Скачать инструкцию
9 562 торговых марок
2 694 000 инструкций
Скачайте инструкцию БЕСПЛАТНО! Diplodocs позволяет скачать несколько типов инструкций для наилучшего использования PHILIPS HP4645
Поиск торговой марки
Расширенный поиск

Вам требуется помощь по использованию изделия?
Просмотрите мнения о PHILIPS HP4645

инструкция по эксплуатации PHILIPS HP4645

Diplodocs поможет скачать инструкцию PHILIPS HP4645 Эпиляторы.
Скачать инструкцию PHILIPS HP4645  
Загрузить инструкцию полностью (1381 Ko) Просмотрите мнения о PHILIPS HP4645

Вы также можете скачать следующие инструкции, относящиеся к данному изделию:
PHILIPS HP4645

Данное изделие, хотя и относится к торговой марке PHILIPS, могло быть произведено GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA после слияния, приобретения или смены названия.

КОММЕНТАРИИ

Нет данных на текущий момент



Предварительный просмотр первых 3 страниц инструкции

У вас отключен JavaScript или устаревшая версия Adobe Flash Player
Обновить Flash player
Фрагмент инструкции: руководство пользователя PHILIPS HP4645

Подробные указания по применению содержатся в руководстве пользователя.

Duometricks straight HP4645/ 01 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 ENGLISH 6 POLSKI 10 ROMÂN 14 18 CESKY 23 MAGYAR 27 SLOVENSKY 31 35 HRVATSKI 39 EESTI 43 LATVISKI 47 LIETUVISKAI 51 SLOVENSCINA 55 59 SRPSKI 63 HP4645 6 ENGLISH Introduction This Philips Duometricks has been specially designed to give beautiful results in a controlled and gentle way.The ceramic-coated interchangeable plates protect the hair and provide ultra-smooth results.The removable comb attachment optimally guides the straightening plates through your hair.The steam function allows you to straighten or crimp your hair in a gentle way to give it a healthy, shiny look and to produce long-lasting results.With the crimping plates you can add texture and volume to your hair. Important Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference. Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Keep this appliance away from water! Do not use this product near or over water contained in baths, washbasins, sinks etc. When used in a bathroom, unplug the appliance after use since the proximity of water presents a risk. For additional protection, we advise you to install a residual current device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30mA in the electrical circuit supplying the bathroom.Ask your installer for advice. Keep the plates clean and free of dust, dirt, styling spray and gel. Never use the appliance in combination with styling mousse, styling spray, gel etc. The plates have a ceramic coating.This coating will wear in the course of time.When this happens, the appliance will still function normally. ENGLISH If the appliance overheats, it will switch off automatically. Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes. Keep the appliance out of the reach of children. Only use the appliance on dry or damp hair. The plates of the appliance become hot during use. Prevent contact with the skin. Always unplug the appliance after use. Wait until the appliance has cooled down before storing it. Do not wind the mains cord round the appliance. Preparing for use 1 Snap the ceramic-coated straightening or crimping plates onto the appliance (fig. 1). 7 2 When you have put the straightening plates on the appliance, snap the removable comb onto the side of the appliance opposite to the one where the Cool Tip water reservoir is located (fig. 2). The removable comb will guide the straightening plates through the hair more easily. 3 Unscrew the Cool Tip water reservoir from the appliance and fill it with cold water under a gently running tap (fig. 3). The appliance can be used with or without water. 4 Keep the appliance upside down and screw the water reservoir back onto the appliance (fig. 4). Using the appliance 1 Insert the plug into the wall socket. There is a ready dot on the appliance.When the appliance has heated up, the ready dot will change colour to indicate that the appliance is ready for use.This will take approx. 10 minutes (fig. 5). 2 While the appliance is heating up, comb or brush your hair so that it is disentangled and smooth. Use a comb to divide the hair into locks. Do not put too much hair in one lock (fig. 6). 8 ENGLISH 3 To straighten your hair, take an approx. 2-inch (5-cm) wide lock of hair, place it between the straightening plates and press the handles of the appliance together. Start straightening at the roots (fig. 7). 4 If you have filled the Cool Tip water reservoir with water, the appliance will automatically give off steam when you press the handles together (fig. 8). 5 Move the appliance slowly and steadily towards the end of the lock (fig. 9). Let the locks cool down before finishing your style. 6 To create crimps, take an approx. 2-inch (5-cm) wide lock of hair, place it between the crimping plates and press the handles of the appliance together (fig. 10). Keep the crimping plates in position for 5 seconds and then release your pressure on the handles to allow the hair to slip out from between the plates. Repeat the process until you have achieved the desired look. Allow your hair to cool down. Do not comb or brush it, as this would ruin the hairstyle you have just created. Cleaning Always unplug the appliance before cleaning it. Never rinse the appliance with water. 1 Clean the appliance with a damp cloth. 2 To prevent the build-up of scale, you should descale the appliance regularly.Add 3-4 drops of vinegar to the Cool Tip water reservoir, top up with water and screw it back onto the appliance. Insert the plug into the wall socket.Wait 10 minutes and press the handles of the appliance together 10 times at 20second intervals to release steam.Then unplug the appliance and rinse the Cool Tip water reservoir under a tap. ENGLISH Storage Always unplug the appliance before storing it. Unscrew the Cool Tip water reservoir and pour out the remaining water (fig. 11). Put the appliance in a safe place and let it cool down. Do not wind the mains cord round the appliance. The appliance can be stored by hanging it from its hanging loop (fig. 12). Guarantee & service 9 If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. 10 POLSKI Wstp Niniejsza lokówka Philips Duometricks zostala zaprojektowana specjalnie po to, aby mo na bylo latwo i w krótkim czasie uzyskiwa pikne efekty ukladania wlosów. Pokryte tworzywem ceramicznym wymienne plytki lokówki chroni wlosy i nadaj im doskonal gladko. Zdejmowana nasadka grzebieniowa optymalnie prowadzi po wlosach plytki prostujce. Funkcja pary pozwala delikatnie wyprostowa lub pofaldowa wlosy, nadajc im zdrowy i pikny wygld na dlugi czas. Dziki plytkom falujcym mo esz stworzy ciekaw faktur wlosów i doda im objtoci. Wane Przed pierwszym u yciem urzdzenia zapoznaj si dokladnie z instrukcj jego obslugi i zachowaj j na przyszlo, do ewentualnej konsultacji. Przed podlczeniem urzdzenia upewnij si, czy napicie podane na urzdzeniu jest zgodne z napiciem w sieci elektrycznej. Sprawdzaj regularnie stan kabla zasilajcego. Nie wolno korzysta z urzdzenia, jeli uszkodzone s: wtyczka, kabel zasilajcy lub samo urzdzenie. Jeli przewód zasilajcy ulegnie uszkodzeniu, musi zosta wymieniony w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Philips, co pozwoli unikn ewentualnego niebezpieczestwa. Trzymaj urzdzenie z dala od wody! Nie uywaj go w pobliu ani nad wod, np. nad wann, umywalk, zlewem, itp. Jeli uywasz suszarki w lazience, wówczas po zakoczeniu suszenia wlosów wylcz urzdzenie z prdu, gdy obecno wody zawsze stanowi zagroenie. W celu dodatkowego zabezpieczenia radzimy zainstalowanie w obwodzie elektrycznym, zasilajcym gniazda, bezpiecznika RCD o znamionowym prdzie szcztkowym, nie przekraczajcym 30 mA. Porozum si w tej sprawie z wykwalifikowanym elektrykiem. Utrzymuj plytki w czystoci i wolne od kurzu, brudu, plynu utrwalajcego fryzur oraz elu. Nie korzystaj z urzdzenia, uywajc jednoczenie pianki do ukladania wlosów, elu, itd. Plytki pokryte s warstw ceramiczn.Warstwa ta wraz z POLSKI 11 uplywem czasu zuywa si. Mimo to urzdzenie bdzie nadal normalnie funkcjonowa. W przypadku przegrzania urzdzenie automatycznie wylczy si. Naley wtedy odlczy urzdzenie od zasilania, wyjmujc wtyczk z gniazdka i poczeka kilka minut, aby ochlodzilo si. Przechowuj urzdzenie w miejscu niedostpnym dla malych dzieci. Uywaj urzdzenia tylko do wlosów suchych lub wilgotnych. Podczas pracy urzdzenia plytki nagrzewaj si. Uwaaj, eby nie dotkn nim skóry. Po uyciu, wylcz urzdzenie z sieci. Przed schowaniem urzdzenia odczekaj, a ostygnie. Nie zawijaj kabla zasilajcego wokól urzdzenia. Przygotowanie do uycia 1 Nasu na urzdzenie plytki pokryte warstw ceramiczn - plytki prostujce lub plytki falujce (Rys. 1). 2 Po zaloeniu plytek prostujcych nasu zdejmowany grzebie na stron urzdzenia przeciwn do tej, na której znajduje si zbiornik wody Cool Tip (Rys. 2). Zdejmowany grzebie latwiej prowadzi po wlosach plytki prostujce. 3 Odkr od urzdzenia zbiornik chlodnej kocówki i napelnij je zimn wod powoli plync z kranu (Rys. 3). Urzdzenie mo e by u ywane z wod, a tak e bez niej. 4 Ustaw urzdzenie do góry dnem i ponownie zamocuj na nim zbiornik wody do urzdzenia, przykrcajc go (Rys. 4). Uycie urzdzenia 1 Wetknij wtyczk do gniazdka ciennego. Urzdzenie wyposaone jest w diod, sygnalizujca jego gotowo do pracy. Po rozgrzaniu si urzdzenia dioda zmienia kolor, wskazujc tym samym moliwo rozpoczcia pracy.Trwa to okolo 10 minut (Rys. 5). 12 POLSKI 2 Podczas nagrzewania si urzdzenia rozczesz wlosy grzebieniem lub szczotk, aby byly gladkie i niespltane. Przy podziale wlosów na loki posluguj si grzebieniem. Nie skupiaj zbyt duo wlosów w jednym loku (Rys. 6). 3 Aby wyprostowa wlosy, ujmij lok o szerokoci okolo 5 cm, umie go pomidzy plytkami prostujcymi i nacinij ku sobie uchwyty urzdzenia. Prostowanie wlosów rozpocznij u ich nasady (Rys. 7). 4 Jeli zbiornik chlodnej kocówki napelniony jest wod, wówczas w chwili zblienia do siebie uchwytów urzdzenie zaczyna natychmiast wydziela par (Rys. 8). 5 Przesuwaj urzdzenie powoli i równomiernie w kierunku koca loku (Rys. 9). Przed zakoczeniem ukladania wlosów poczekaj, a loki ostygn. 6 Aby utworzy fale, ujmij lok o szerokoci okolo 5 cm, umie go pomidzy plytkami falujcymi i nacinij ku sobie uchwyty urzdzenia (Rys. 10). Utrzymaj w tym polo eniu plytki falujce przez 5 sekund, a nastpnie zwolnij nacisk na uchwyty, uwalniajc tym samym wlosy spomidzy plytek. Powtórz ten proces, a uzyskasz dany efekt. Poczekaj, a wlosy ostygn. Nie czesz ich ani nie szczotkuj, tak, aby nie uszkodzi wieo utworzonej fryzury. Czyszczenie urzdzenia Zanim zaczniesz czyci urzdzenie, zawsze wyjmij wtyczk z gniazdka sieciowego. Lokówki nie wolno pluka w strumieniu biecej wody. 1 Urzdzenie naley czyci wilgotn szmatk. 2 Aby zapobiec gromadzeniu si kamienia, naley regularnie odwapnia urzdzenie.Wlej 3-4 krople octu do zbiornika Cool Tip, dopelnij zbiornik wod i wkr go ponownie na urzdzenie. POLSKI 13 Wetknij wtyczk do gniazdka ciennego. Odczekaj 10 minut, po czym 10 razy wcinij uchwyty urzdzenia ku sobie, robic 20sekundowe przerwy, podczas których zostanie uwolniona para. Nastpnie odlcz urzdzenie od sieci i wyplucz pod kranem zbiornik Cool Tip. Przechowywanie Przed schowaniem urzdzenia zawsze wyjmij wtyczk z gniazdka sieciowego. Odkr zbiornik na wod chlodnej kocówki i wylej pozostal w nim wod (Rys. 11). Ustaw urzdzenie w bezpiecznym miejscu i odczekaj,a ostygnie. Nie zawijaj kabla zasilajcego wokól urzdzenia. Mona przechowywa urzdzenie, zawieszajc je na ptli do tego przeznaczonej (Rys. 12). Gwarancja i serwis Jeli chcesz skorzysta z serwisu lub potrzebujesz informacji, bd jeli masz jaki problem, odwied nasz stron w Internecie: www.philips.pl lub skontaktuj si z Dzialem Obslugi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajdziesz w ulotce gwarancyjnej). 14 ROMÂN Introducere Acest nou aparat Duometricks de la Philips a fost special conceput pentru a oferi rezultate minunate într-un mod uor i controlat. Înveliul ceramic al plcuelor ceramice interschimbabile protejeaz prul i asigur rezultate excelente. Accesoriul pieptene detaabil ghideaz optim plcuele de întins prin pr. Funcia abur v permite s v întindei sau s v ondulai prul uor, conferindu-i un aspect sntos i strlucitor. Cu plcuele de ondulare putei conferi mai mult volum. Important Citii cu atenie aceste instruciuni înainte de a utiliza aparatul i pstraile pentru consultri ulterioare. Înainte de a conecta aparatul la priz, asigurai-v ca tensiunea indicat pe aparat s corespund tensiunii locale. Verificai regulat cablul de alimentare. Nu folosii aparatul dac techerul, cablul sau aparatul este deteriorat. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit de firma Philips, de un centru service autorizat Philips sau de o persoan calificat, pentru a evita orice accident. Ferii aparatul de contactul cu apa! Nu utilizai acest aparat lâng sau în apropierea apei din baie, chiuvete, etc. Când folosii aparatul în baie, scoatei-l din priz dup utilizare întrucât apa reprezint un risc. Pentru o siguran mai mare, v sftuim s instalai în circuitul electric ce alimenteaz baia un dispozitiv de curent rezidual (RCD) cu un curent nominal rezidual de funcionare ce nu depete 30mA. Ce ...

  Know our Partners   Часто задаваемые вопросы   Свяжитесь с командой Diplodocs   Недавно искали…
Последние поступления
  Карта сайта
Торговые марки на букву A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Все права защищены.
Торговые марки принадлежат их соответствующим владельцам.