|
5 600 торговых марок
1 870 000 инструкций |
|
|
|||||||||||||||
|
Поиск торговой марки
Расширенный поиск
|
|
инструкция по эксплуатации ZANUSSI ZWF1026
Diplodocs поможет скачать инструкцию ZANUSSI ZWF1026.
руководство пользователя ZANUSSI ZWF1026
Подробные указания по применению содержатся в руководстве пользователя. STIRALWNAÅ MAfiINA PRALKA AUTOMATYCZNA AUTOMATICKÁ PRACKA MAS A DE SPALAT AUTOMATA IN AUTOMATA MOSÓGÉP ZWF 826-ZWF 1026-ZWF 1226
132981850
RUKOVODSTVO PO ÈKSPLUATACII INSTRUKCJA OBSLUGI NÁVOD K OBSLUZE INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RUS PL CZ RO H
ì,ÊÂÏ°È ÔÓÍÛÔÚÂθ!
èÓÒËÏ ,Ò ,ÌËÏÚÂθÌÓ ËÁÛ~ËÚ¸ ÌÌÓ ÛÍÓ,ÓÒÚ,Ó ÔÓ ÍÒÔÎÛÚ^ËË Ë Ó·ÚËÚ¸ ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ,ÌËÏÌËÂ Ì ÔË,ÂfiÌÌ°Â Ì ÔÂ,°i ÒÚÌË^i Ò,ÂÂÌËfl ÔÓ ·ÂÁÓÔÒÌÓÒÚË. êÂÍÓÏÂÌÛÂÏ ,Ï ÒÓiÌËÚ¸ ÚÓ ÛÍÓ,ÓÒÚ,Ó Îfl ÔÓθÁÓ,ÌËfl ËÏ , ·ÛÛÂÏ Ë ÔÂÂÚ¸ Â,,Ó ,ÓÁÏÓÊÌ°Ï ·ÛÛËÏ ,ÎÂθ^Ï.
èÓ,ÂÊÂÌËfl ,Ó ,ÂÏfl ÔÂÂ,ÓÁÍË
êÒÔÍÓ,, ϯËÌÛ, ÔÓ,¸Ú Âfi ÒÓiÌÌÓÒÚ¸. Ç ÒÎÛ~ ÒÓÏÌÂÌËÈ Ì ,ÍÎ~ÈÚ Âfi Ë Ó·ÚËÚÂÒ¸ , ëÂ,ËÒÌ°È ^ÂÌÚ.
é·ÓÁÌ~ÂÌËfl, ÍÓÚÓ°Â ,° ,ÒÚÂÚËÚ flÓÏ Ò ÌÂÍÓÚÓ°ÏË Ô,,ÙÏË ÛÍÓ,ÓÒÚ, ËÏÂÚ ÒÎÂÛ ÁÌ~ÂÌËÂ: èÂÛÔÂÊËÈ ÚÂÛ,,ÓθÌËÍ ÔÓ~fiÍË,ÂÚ Ò,ÂÂÌËfl, ÍÓÚÓ°Â ~ÂÁ,°~ÈÌÓ ,Ḛ̂ Îfl ,¯ÂÈ ·ÂÁÓÔÒÌÓÒÚË ËÎË Ô,ËθÌÓÈ ÍÒÔÎÛÚ^ËË ÔË·Ó. é·ÓÁÌ~ÂḬ̀ ÚËÏ ÒËÏ,ÓÎÓÏ Ò,ÂÂÌËfl ÔÂÓÒÚ,ÎflÚ ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÛ ËÌÙÓÏ^Ë Ë ÔÍÚË~̰ Ò,ÂÂÌËfl ÔÓ ÍÒÔÎÛÚ^ËË ÔË·Ó. ë,ÂÂÌËfl Ë ËÌÙÓÏ^Ëfl ÔÓ ÍÓÌÓÏÌÓÏÛ Ë ÍÓÎÓ,,Ë~ÌÓÏÛ ËÒÔÓθÁÓ,ÌË Ï¯Ḛ̈ Ó·ÓÁÌ~Â̰ ÌÌ°Ï ÒËÏ,ÓÎÓÏ.
ç¯ ,ÍÎ , ÁËÚÛ ÓÍÛÊÂÈ Ò°: ϰ ËÒÔÓθÁÛÂÏ ÔÓ,ÚÓÌÓ Ô·ÓÚÌÌÛ ·ÛÏ,,Û.
ëÓÂÊÌËÂ
Ukazaniå po bezopasnoj TMkspluatacii maßiny Ohrana okruaæxej sredy Rekomendacii po ohrane okruaæxej sredy Tehni©eskie dannye Ustanovka
Raspakovka Raspoloenie Podklæ©enie maßiny k vodoprovodu Podklæ©enie k kanalizacii Podklæ©enie k TMlektroseti Monta na postavke
Èkspluataciå 3 4
Panelw upravleniå Opisanie funkcij Rekomendacii dlå stirki Sortirovka belwå Maksimalwnaå zagruzka Ves belwå Vyvedenie påten Moæxie sredstva i dobavki Koli©estvo ispolwzuemogo moæxego sredstva Ètiketki na belwø s ukazaniåmi po stirke Kak polwzovatwså maßinoj Tablica programm
9
9 9-11 12 12 12 12 12 13 13 14 15-16 17-18
4 5 6
6 6 7 7 7 7
Uhod za maßinoj i ©istka
Âistka korpusa maßiny Uplotnenie læka Âistka dozatora stiralwnogo poroßka Âistka filwtra slivnogo ßlanga Âistka filwtra nalivnogo ßlanga Avarijnyj sliv vody Predotvraxenie zamerzaniå
19
19 19 19 19 20 20 20
Vaßa novaå stiralwnaå maßina Opisanie maßiny
Dozator moæxego sredstva
8
8
Esli maßina ne rabotaet
2
21-22
Ukazaniå po bezopasnoj TMkspluatacii maßiny
Dlå polwzovatelå Pered ustanovkoj i na©alom ispolwzovaniå maßiny izu©ite vnimatelwno naßi rekomendacii. Ih soblædenie obespe©ivaet nadenuæ rabotu maßiny. Vse polwzovateli maßiny dolny znatw pravila ee TMkspluatacii. Sohranite TMtu instrukciæ na slu©aj, esli maßinu pridetså perevozitw na novoe mesto ili prodatw. Tot, kto posle Vas budet eæ polwzovatwså, dolen imetw vozmonostw oznakomitwså s maßinoj i ee funkciåmi, a take s ukazaniåmi po ee bezopasnoj TMkspluatacii.
Ustanovka i obsluivanie
· Maßina prednazna©ena isklæ©itelwno dlå ispolwzovaniå v domaßnem hozåjstve; poTMtomu, ee nado ispolwzovatw imenno tak, kak ukazano v dannoj instrukcii. Esli maßinu ispolwzuæt dlå inyh celej, to estw risk polu©eniå travm i povredeniå imuxestva. · Tolwko specialist imeet pravo ustanovitw maßinu i podklæ©itw ee k TMlektroseti, a take, pri neobhodimosti, otkrytw i naladitw ee mehanizm. Esli TMto sdelaete Vy sami, to suxestvuet opasnostw plohogo funkcionirovaniå maßiny. Èto moet privesti k travmam ili k povredeniæ obstanovki pomexeniå, gde ustanovlena maßina. · Remont dolen proizvoditwså upolnomo©ennoj izgotovitelem firmoj s ispolwzovaniem firmennyh zap©astej. Ne pytajtesw samostoåtelwno remontirovatw maßinu! · Maßina ne dolna stoåtw na ßlangah: nalivnoj i slivnoj ßlangi dolny leatw svobodno, bez peregibov, a sama maßina dolna stoåtw na rovnoj i pro©noj poverhnosti.
· Takie predmety, kak monety, gvozdi, zakolki, bulavki, igolki, mogut serwezno povreditw maßinu. PoTMtomu pered zagruzkoj belwå v maßinu nuno proveritw, pusty li karmany stiraemyh izdelij. Zastegnite vse pugovicy i molnii. · Melkie predmety, takie kak, naprimer, ©ulki, poåsa, lenty i pr., nuno dlå stirki zaloitw v meßo©ek, ina©e vo vremå stirki oni mogut zastråtw medu bakom i barabanom. · Pri stirke belwå sledujte ukazaniåm proizvoditelå stiralwnyh poroßkov i sredstv poloskaniå. àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÒÚËθ̰ ÔÓÓ¯ÍË Ò ÌÓÏËÓ,ÌÌ°Ï ÔÂÌÓÓ·ÁÓ,ÌËÂÏ, ÚÓ ÂÒÚ¸ ÔÓÓ¯ÍË, ÔÂÌÁÌ~ÂḬ̀ Îfl ,ÚÓÏÚË~ÂÒÍÓÈ Ï¯ËÌÌÓÈ ÒÚËÍË. èÂÂÓÁËÓ,Í ÏÓËi ÒÂÒÚ, ÏÓÊÂÚ ÔË,ÂÒÚË Í Ò¸fiÁÌ°Ï ÔÓ,ÂÊÂÌËflÏ, ÍÍ ·Âθfl, ÚÍ Ë Ï¯Ḛ̈. · Ne ispolwzujte Vaßu maßinu dlå him©istki. Ne proizvodite otbelivanie ili okrasku belwå v stiralwnoj maßine. Te vexi, dlå udaleniå påten s kotoryh byli ispolwzovany himi©eskie vexestva, nuno akkuratno propoloskatw v vode pered ih zagruzkoj v maßinu. ëÓ,,ÎÒÌÓ áÍÓÌÛ "é ÁËÚ Ô, ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ", ÔË ÌÛ¯ÂÌËË ÛÒÚÌÓ,ÎÂḬ̀i Ô,ËÎ ustanovki i ÍÒÔÎÛÚ^ËË Û·, ÔË~ËÌfiÌÌ°È ,ÒÎÂÒÚ,Ë ÚÍËi ÌÛ¯ÂÌËÈ, Ì ,ÓÁÏÂÂÚÒfl, Ú·Ó,ÌËfl ÔÓ ÌÂÓÒÚÚÍÏ, ,ÓÁÌËͯËÏ , ÂÁÛθÚÚ ÚÍËi ÌÛ¯ÂÌËÈ, Ì ÛÓ,ÎÂÚ,ÓflÚÒfl. · è ÓÚͰÚËÂÏ Á,,ÛÁÓ~ÌÓ,,Ó ÎÍ ÌÂÓ·iÓËÏÓ ÍÊ°È Á ÔÓ,ÂflÚ¸ ÓÚÒÛÚÒÚ,Ë ,Ó° , ··ÌÂ. ÖÒÎË ,Ó Ì ÒÎËÎÒ¸, ÚÓ ÒÎÂÛÈÚ ÛÍÁÌËflÏ ÛÍÓ,ÓÒÚ, ÔÓ ÍÒÔÎÛÚ^ËË. · Po okon©anii stirki zakrojte vodoprovodnyj kran i vyklæ©ite glavnyj vyklæ©atelw (otklæ©ite pitanie). Kogda maßina ne ispolwzuetså, ee zagruzo©nyj læk dolen bytw priotkrytym. Togda uplotnenie zagruzo©nogo læka ne poterået svoej TMlasti©nosti. 3
ùÍÒÔÎÛÚ^Ëfl ÒÚËθÌÓÈ Ï¯Ḛ̈
· Polwzovatwså stiralwnoj maßinoj mogut tolwko vzroslye. Vo vremå stirki zagruzo©nyj læk maßiny moet silwno nagrevatwså. PoTMtomu, vo vremå raboty maßiny vozle nee ne dolny nahoditwså deti. · Ne na©inajte zagruzku belwå v maßinu, ne ubedivßisw v tom, ©to baraban pust. · Ne peregruajte maßinu belwem (sm. razdel "Maksimalwnoe zapolnenie"). · ëÚËÈÚ ÚÓθÍÓ ·Âθfi, ÔÂÌÁÌ~ÂÌÌÓ Îfl ϯËÌÌÓÈ ÒÚËÍË. ëÎÂÛÈÚ ËÌÒÚÛÍ^ËflÏ Ì ÚËÍÂÚÍ ÍÊÓÈ ,ÂË. · Bæstgaltery s "kosto©kami" nelwzå stiratw v maßine, tak kak kosto©ki mogut porvatw drugoe belwe i povreditw mehanizm maßiny.
ÅÂÁÓÔÒÌÓÒÚ¸ ÂÚÂÈ
· á~ÒÚÛ ÂÚË Ì ÓÒÓÁÌÚ ÓÔÒÌÓÒÚË ÎÂÍÚÓÔË·ÓÓ,. ÇÓ ,ÂÏfl ·ÓÚ° ϯḚ̈ ÌÂÓ·iÓËÏÓ ÒÎÂËÚ¸ Á ÂÚ¸ÏË Ë Ì ÔÓÁ,ÓÎflÚ¸ ËÏ Ë,,Ú¸ Ò ÌÂ. · ìÔÍÓ,Ó~̰ ÏÚÂËΰ (ÚÍË ÍÍ ÔÓÎËÚËÎÂÌÓ,fl ÔÎfiÌÍ, ÔÂÌÓÔÎÒÚ) fl,ÎflÚÒfl ÓÔÒ̰ÏË Ë ÏÓ,,ÛÚ ÒÚÚ¸ ÔË~ËÌÓÈ ÛÛ¯ÂÌËfl. ÑÂÊËÚ Ëi ,Ì ÓÒfl,,ÂÏÓÒÚË ÂÚÂÈ. · ëÓÂÊËÚ ,Ò ÏÓË ÒÂÒÚ, , ·ÂÁÓÔÒÌÓÏ ÏÂÒÚÂ, ,Ì ÓÒfl,,ÂÏÓÒÚË ÂÚÂÈ. · ì·ÂËÚÂÒ¸, ~ÚÓ , ··Ì Ì Á·ÎËÒ¸ ÂÚË ËÎË ÓϯÌË ÊË,ÓṴ́Â. ÑÎfl ËÁ·ÂÊÌËfl ÚÓ,,Ó , ϯËÌ ËÏÂÂÚÒfl ÒÔÂ^ËθÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ,Ó. óÚÓ·° ,ÍÎ~ËÚ¸ ÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ,Ó ÔÓ,ÂÌËÚ ÍÌÓÔÍÛ Ì ,ÌÛÚÂÌÌÂÏ Ó·Ó ÎÍ (Ì ÌÊËÏfl ÂÂ) ÔÓ ~ÒÓ,ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ Ó ÚÂi ÔÓ, ÔÓÍ ÔÓÂÁ¸ Ì ÁÈÏÂÚ ,ÂÚËÍθÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ.
èË ÌÂÓ·iÓËÏÓÒÚË ,ÓÒÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÏÓÌÂÚÓÈ. ÑÎfl ÓÚÍÎ~ÂÌËfl ÚÓ,,Ó ÛÒÚÓÈÒÚ, Ë Îfl Ó·ÂÒÔÂ~ÂÌËfl ,ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÁͰÚËfl ÎÍ ÔÓ,ÂÌËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÔÓÚË, ~ÒÓ,ÓÈ ÒÚÂÎÍË, ~ÚÓ·° ÔÓÂÁ¸ ÁÌflÎ ,,ÓËÁÓÌÚθÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ.
· ÑÎfl ÛÚËÎËÁ^ËË Ï¯Ḛ̈ ÌÂÓ·iÓËÏÓ ÓÚÂÁÚ¸ Í·Âθ ÔËÚÌËfl Ë ,°,ÂÒÚË ËÁ ÒÚÓfl ÁÏÓÍ Á,,ÛÁÓ~ÌÓ,,Ó ÎÍ, ~ÚÓ·° , ϯËÌe Ì ÏÓ,,ÎË Áakr°twså ÂÚË.
éiÌ ÓÍÛÊÂÈ Ò°
èÓ,ÚÓÌÓ ËÒÔÓθÁÓ,ÌË ÛÔÍÓ,Ó~̰i ÏÚÂËÎÓ,
åÚÂËΰ, Ó·ÓÁÌ~ÂḬ̀ ÒËÏ,ÓÎÓÏ ÏÓ,,ÛÚ ËÒÔÓθÁÓ,Ú¸Òfl ÔÓ,ÚÓÌÓ. >êÖ< = ÔÓÎËÚËÎÂÌ >PS< = ÔÓÎËÒÚËÓÎ >êê< = ÔÓÎËÔÓÔËÎÂÌ ÑÎfl ÛÚËÎËÁ^ËË TMtih materialov ÌÂÓ·iÓËÏÓ ÛÍΰ,Ú¸ Ëi , ÒÔÂ^Ëθ̰ ÏÂÒÚ (ËÎË ÍÓÌÚÂḚ̀). ëËÏ,ÓÎ Ì ËÁÂÎËË ËÎË Ì Â,,Ó ÛÔÍÓ,Í ÛÍÁ°,ÂÚ, ~ÚÓ ÓÌÓ Ì ÔÓÎÂÊËÚ ÛÚËÎËÁ^ËË , Í~ÂÒÚ, ·°ÚÓ,°i ÓÚiÓÓ,. ÇÏÂÒÚÓ ÚÓ,,Ó Â,,Ó ÒÎÂÛÂÚ ÒÚ¸ , ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,ÛËÈ ÔÛÌÍÚ ÔËÂÏÍË ÎÂÍÚÓÌÌÓ,,Ó Ë ÎÂÍÚÓÓ·ÓÛÓ,ÌËfl Îfl ÔÓÒÎÂÛÂÈ ÛÚËÎËÁ^ËË. ëÓ·Îfl Ô,ËÎ ÛÚËÎËÁ^ËË ËÁÂÎËfl, ǰ ÔÓÏÓÊÂÚ ÔÂÓÚ,ÚËÚ¸ ÔË~ËÌÂÌË ÓÍÛÊÂÈ ÒÂÂ Ë ÁÓÓ,¸ ÎÂÈ ÔÓÚÂÌ^ËθÌÓ,,Ó Û·, ÍÓÚÓ°È ,ÓÁÏÓÊÂÌ, , ÔÓÚË,ÌÓÏ ÒÎÛ~Â, ,ÒÎÂÒÚ,Ë ÌÂÔÓÓ·Â,,Ó Ó·ÂÌËfl Ò ÔÓӷ̰ÏË ÓÚiÓÏË. á ·ÓΠÔÓÓ·ÌÓÈ ËÌÙÓÏ^ËÂÈ Ó· ÛÚËÎËÁ^ËË ÚÓ,,Ó ËÁÂÎËfl ÔÓÒ¸· Ó·Ú¸Òfl Í ÏÂÒÚÌ°Ï ,ÎÒÚflÏ, , ÒÎÛÊ·Û ÔÓ ,°,ÓÁÛ Ë ÛÚËÎËÁ^ËË ÓÚiÓÓ, ËÎË , Ï,,ÁËÌ, , ÍÓÚÓÓÏ Ç° ÔËÓ·ÂÎË ËÁÂÎËÂ.
ìÚËÎËÁ^Ëfl ϯḚ̈
ÑÎfl Ô,ËθÌÓÈ ÛÚËÎËÁ^ËË Ï¯Ḛ̈ ÌÂÓ·iÓËÏÓ Ó·ÚËÚ¸Òfl za spravkoj v mestnyj municipalitet.
êÂÍÓÏÂÌ^ËË ÔÓ ÓiÌ ÓÍÛÊÂÈ Ò°
ÑÎfl ÍÓÌÓÏËË ÔÓÚ·ÎÂÌËfl ,Ó° Ë ÎÂÍÚÓÌÂ,,ËË, ÚÍÊ Îfl Óḭ ÓÍÛÊÂÈ Ò°, ÂÍÓÏÂÌÛÂÏ ÇÏ ÔËÂÊË,Ú¸Òfl ÒÎÂÛËi ÂÍÓÏÂÌ^ËÈ: · àÒÔÓθÁyÈÚe ϯËÌÛ Ò ÔÓÎÌÓÈ Á,,ÛÁÍÓÈ ·Âθfl, ÌÓ Ì ÔÂÂ,,ÛÊfl ··Ì. · àÒÔÓθÁyÈÚe ÔÓ,,ÏÏÛ ÔÂ,ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË ÚÓθÍÓ Îfl Ó~Â̸ ,,flÁÌÓ,,Ó ·Âθfl. · ÑÓ·ËvaÈÚec¸ ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,Ëfl ÍÓÎË~ÂÒÚ, ÏÓÂ,,Ó ÒÂÒÚ, ÊfiÒÚÍÓÒÚË ,ÓÓÔÓ,ÓÌÓÈ ,Ó°, ÍÓÎË~ÂÒÚ,Û ·Âθfl Ë ÒÚÂÔÂÌË Â,,Ó Á,,flÁÌfiÌÌÓÒÚË. · ǰ·irajte "ÍÓÓÚÍÛ" ÔÓ,,ÏÏÛ Îfl ÏÎÓ Á,,flÁÌfiÌÌÓ,,Ó ·Âθfl. · èË ÒÚËÍ Ì·Óθ¯Ëi ÍÓÎË~ÂÒÚ, ·Âθfl ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÓÚ ÔÓÎÓ,Ḛ̈ Ó ,Ûi ÚÂÚÂÈ ÂÍÓÏÂÌÛÂÏÓ,,Ó ÍÓÎË~ÂÒÚ, ÏÓÂ,,Ó ÒÂÒÚ,. 4
Tehni©eskie dannye
RAZMERY fiirina Vysota Glubina ïÎÓÔÓÍ Sintetika Tonkie tkani fierstw / êÛ~Ìfl ÒÚËÍ 85 cm 60 cm 59 cm 5, kg 2 kg 2 kg 1 kg 0850 Ó·/ÏËÌ (ZWF 826) 1000 Ó·/ÏËÌ (ZWF 1026) 1200 Ó·/ÏËÌ (ZWF 1226) Napråenie Potreblåemaå moxnostw Minimum Maksimum 220-230V/50 Gc 2200 Vt 10A
NOMINALWNAÅ ZAGRUZKA SUHOGO BELWÅ
OTËIM
PITANIE
NAPOR VODY
0,05 MPa 0,80 MPa
Maßina sootvetstvuet direktivam EÈS N° 89/336/EEG i 73/23/EEG, a take GOST 27570.4-87, GOST 23511-79, GOST R 50033-92.
5
Ustanovka
äÂÔÎÂÌËfl, ÛÒÚÌÓ,ÎÂÌÌ°Â Ì ,ÂÏfl ÔÂÂ,ÓÁÍË
è ËÒÔÓθÁÓ,ÌËÂÏ Ï¯Ḛ̈ ÌÂÓ·iÓËÏÓ ÛÎËÚ¸ ,Ò ÍÂÔÎÂÌËfl Îfl ÔÂÂ,ÓÁÍË Ë ÛÔÍÓ,Ó~̰ ÏÚÂËΰ. 1. êÒÔÍÓ,, ϯËÌÛ, ÓÒÚÓÓÊÌÓ ÔÓÎÓÊËÚ ÂÂ Ì ÁÌ ÒÚÓÓÌÛ, ~ÚÓ·° ÛÎËÚ¸ ÒÌËÁÛ ÔÓÎËÒÚËÓÎÓ,°È ÔÓÓÌ. 2. ëÌËÏËÚÂ Ò ÂÊÚÂÎfl ¯ÎÌ,,, ÌiÓflÂ,,ÓÒfl Ì ÁÌÂÈ ÒÚÂÌÍ ϯḚ̈, ÒÂÚÂ,ÓÈ ÔÓ,Ó Ë ÒÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,,. 8. èÓÍÎ~ËÚ ÌÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,,, ÍÍ ÓÔËÒÌÓ , Ô,,Ù "èÓÍÎ~ÂÌË ,Ó°".
êÒÔÓÎÓÊÂÌËÂ
ìÒÚÌ,ÎË,ÈÚ ϯËÌÛ Ì ,,ÓËÁÓÌÚθ̰È, Ú,fi°È ÔÓÎ. ì·ÂËÚÂÒ¸, ~ÚÓ ^ËÍÛÎfl^Ëfl vozduha pod ϯËÌoÈ Ì ÁÚÛÌÂÌ ÍÓ,ÏË, ÍÓ,Ó,°ÏË ÓÓÊÍÏË Ë Ú.. ì·ÂËÚÂÒ¸, ~ÚÓ Ï¯ËÌ Ì ÍÒÂÚÒfl ÒÚÂÌ ËÎË ÍÛiÓÌÌÓÈ Ï·ÂÎË. íÚÂθÌÓ ,°Ó,ÌflÈÚ ϯËÌÛ, Á,ËÌ~Ë,fl ËÎË ÓÚ,ËÌ~Ë,fl Â,,ÛÎËÛËÂÒfl ÌÓÊÍË. çËÍÓ,, Ì ÔÓÍΰ,ÈÚ ÍÚÓÌ, ÍÛÒÍË ÂÂ, ËÎË Û,,Ë ÏÚÂËΰ Îfl ÍÓÏÔÂÌÒ^ËË ÌÂÓ,ÌÓÒÚÂÈ ÔÓÎ.
3. èË ÔÓÏÓË ÒÔÂ^ËθÌÓ,,Ó ,,Â~ÌÓ,,Ó ÍÎ~ ÓÚ,ËÌÚËÚÂ Ë ÛÎËÚ ^ÂÌÚÎ¸Ì°È ÁÌËÈ ·ÓÎÚ Ä. àÁ,ÎÂÍËÚ ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,ÛÛ ÔÎÒÚËÍÓ,Û ,ÒÚ,ÍÛ. 4. éÚ,ËÌÚËÚÂ Ë ÛÎËÚ , ·Óθ¯Ëi ,ËÌÚ Ç Ë ¯ÂÒÚ¸ ÏÎÂ̸ÍËi ,ËÌÚÓ, ë.
P1051
èÓÍÎ~ÂÌËÂ ,Ó°
Ç ÏÓÏÂÌÚ ÔÓÒÚ,ÍË ÌÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,, ÌiÓËÚÒfl , ··Ì ϯḚ̈. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÚ°È ¯ÎÌ,, ÓÚ Ô°ÛÂÈ Ï¯Ḛ̈ Îfl ÔÓÍÎ~ÂÌËfl ÌÎË, ,Ó°. 1. éÚÍÓÈÚ ÎÍ Ë ,°Ì¸Ú ÌÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,,. 2. èÓÍÎ~ËÚ ¯ÎÌ,, Ò Û,,ÎÓ,°Ï ÒÓÂËÌÂÌËÂÏ Í Ï¯ËÌÂ. ÇÊÌÓ! ç ÛÒÚÌ,ÎË,ÈÚ ¯ÎÌ,, ÌÓ·ÓÓÚ. èÓ,ÂÌËÚ Û,,ÎÓ,Ó ÒÓÂËÌÂÌË ÌÎÂ,Ó ËÎË ÌÔ,Ó, , Á,ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÒÔÓÎÓÊÂÌËfl ,ÓÓÔÓ,ÓÌÓ,,Ó ÍÌ. 6. éÚÍÓÈÚ ÎÍ, ËÁ,ÎÂÍËÚ ÌÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,, ËÁ ··Ì Ë ÛÎËÚ ÔÓÎËÒÚËÓÎÓ,°È ·ÎÓÍ, ÁÍÂÔÎÂÌÌ°È Ò ÔÓÏÓ¸ ÎËÔÍÓÈ ÎÂÌÚ° Ì ÛÔÎÓÚÌÂÌËË ,Â^°. 7. áÍÓÈÚ ÏÂ̸¯Â ,ÂiÌ ÓÚ,ÂÒÚËÂ Ë , ·Óθ¯Ëi ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,ÛËÏË ÔÎÒÚËÍÓ,°ÏË Á,,ÎÛ¯ÍÏË, ÌiÓflËÏËÒfl , ÔÍÂÚÂ Ò ËÌÒÚÛÍ^ËflÏË. 6
5. ëÌËÏËÚ ÒÍÓ·Û D Ë ÁÚflÌËÚ ¯ÂÒÚ¸ ÏÎÂ̸ÍËi ·ÓÎÚÓ, ë.
3. è,ËθÌÓ ÒÔÓÎÓÊËÚ ¯ÎÌ,,, ÓÒηË, ÍÛ,,ÎÛ ,,ÈÍÛ. êÒÔÓÎÓÊË, ÓÎÊÌ°Ï Ó·ÁÓÏ ÌÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,,, ,ÌÓ,¸ ÁÚflÌËÚ ÍÛ,,ÎÛ ,,ÈÍÛ Îfl ÔÂÓÚ,ÂÌËfl ÚÂ~ÂÈ. 4. èÓÍÎ~ËÚ ¯ÎÌ,, Í ÍÌÛ Ò ÂÁ¸·ÓÈ 3/4". àÒÔÓθÁÛÈÚ Î˯¸ ÚÓθÍÓ ¯ÎÌ,,, ÔÓÒÚ,ÎflÂÏ°È ,ÏÂÒÚÂ Ò Ï¯ËÌÓÈ.
äÓÌÂ^ ÒÎË,ÌÓ,,Ó ¯ÎÌ,, ÓÎÊÂÌ ,ÒÂ,, ,ÂÌÚËÎËÓ,Ú¸Òfl, ÚÓ ÂÒÚ¸ ,ÌÛÚÂÌÌËÈ ËÏÂÚ ÚÛ·° ÓÎÊÂÌ ·°Ú¸ ¯Ë ÌÛÊÌÓ,,Ó ËÏÂÚ ÒÎË,ÌÓ,,Ó ¯ÎÌ,,. çÂθÁfl ÔÂÂ,,Ë·Ú¸ ÒÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,,.
P1118
P1088
çÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,, ÌÂθÁfl ,°Úfl,,Ë,Ú¸. ÖÒÎË ÓÌ ÒÎ˯ÍÓÏ ÍÓÓÚÍËÈ, Ë ,° Ì iÓÚËÚ ÔÂÂ,Ë,,Ú¸ ÍÌ, ÚÓ ,Ï ÒÎÂÛÂÚ ÍÛÔËÚ¸ ÌÓ,°È, ·ÓΠÎËÌÌ°È ¯ÎÌ,,, ÒÔÂ^ËθÌÓ ÔÂÌÁÌ~ÂÌÌ°È Îfl Ḭ̀i ^ÂÎÂÈ.
ÇÊÌÓ! ÑÎfl ËÒÔ,ÌÓÈ ·ÓÚ° ϯḚ̈ ÒÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,, ÓÎÊÂÌ ·°Ú¸ ÔËÍÂÔÎÂÌ Í ÒÔÂ^ËθÌÓ ÔÂÌÁÌ~ÂÌÌÓÏÛ Îfl ÚÓÈ ^ÂÎË ÍÓ̯ÚÂÈÌÛ , ,ÂiÌÂÈ ~ÒÚË ÁÌÂÈ ÔÌÂÎË.
èÓÍÎ~ÂÌËÂ Í ÎÂÍÚÓÒÂÚË èÓÍÎ~ÂÌËÂ Í ÍÌÎËÁ^ËË
äÓÌÂ^ ÒÎË,ÌÓ,,Ó ¯ÎÌ,, ÏÓÊÌÓ ÛÒÚÌ,ÎË,Ú¸ ÚÂÏfl ÒÔÓÒÓ·ÏË: èÓ,ÂÒËÚ¸ Ì ÍÈ ÍÓ,Ḛ̈ ÔË ÔÓÏÓË ÔÎÒÚÏÒÒÓ,ÓÈ ÌÔ,ÎflÂÈ, ,iÓflÂÈ , ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ï¯Ḛ̈. Ç ÚÓÏ ÒÎÛ~ ۷ÂËÚÂÒ¸, ~ÚÓ ¯ÎÌ,, Ì ÒÓÒÍÓ~ËÚ ,Ó ,ÂÏfl ÒÎË, ,Ó°. ùÚÓ ÏÓÊÌÓ ÛÒÚÌËÚ¸, ÔË,flÁ, ¯ÎÌ,, Í ÍÌÛ ÍÛÒÍÓÏ ¯Ô,,Ú, ËÎË ÁÍÂÔË, Â,,Ó Ì ÒÚÂÌÂ. ÑÌÌfl ϯËÌ Á·ÓÚÌ Îfl ·ÓÚ° ÓÚ ÎÂÍÚÓÒÂÚË Ò ÓÌÓÙÁÌ°Ï ÌÔflÊÂÌËÂÏ 220230 Ç, 50 É^. ì·ÂËÚÂÒ¸, ~ÚÓ ,¯ ÓϯÌflfl ÎÂÍÚË~ÂÒÍfl ÒËÒÚÂÏ ÒÔÓÒÓ·Ì ,°ÂÊÚ¸ ÏÍÒËÏθÌÛ Ì,,ÛÁÍÛ (2,2 ÍÇÚ), Û~ËÚ°,fl ·ÓÚÛ Ë Û,,Ëi ÎÂÍÚÓÔË·ÓÓ,. èÓÍÎ~ÈÚ ϯËÌÛ ÚÓθÍÓ Í ÓÁÂÚÍÏ Ò ÁÁÂÏÎÂÌËÂÏ, , ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,ËË Ò ÂÈÒÚ,ÛËÏË Ô,ËÎÏË ÎÂÍÚÓÚÂiÌËÍË. àÁ,,ÓÚÓ,ËÚÂθ ÓÒ,Ó·ÓÊÂÚÒfl ÓÚ Î·ÓÈ ÓÚ,ÂÚÒÚ,ÂÌÌÓÒÚË Á Û· ÎflÏ ËÎË ËÏÛÂÒÚ,Û , ÒÎÛ~ ÌÂ,°ÔÓÎÌÂÌËfl ,°¯ÂÛÍÁḬ̀i ÔÂÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚÂÈ. èË ÌÂÓ·iÓËÏÓÒÚË ÁÏÂ̰ Í·ÂÎfl ÔËÚÌËfl ÔË·Ó Ú ÓÔÂ^Ëfl ÓÎÊÌ ,°ÔÓÎÌflÚ¸Òfl ÚÓθÍÓ specialistom iz avtorizovannogo izgotovitelem servisnogo centra.
P0022
èÓÍÎ~ËÚ¸ Í ÓÚ,ÂÚ,ÎÂÌË ÒÎË,ÌÓÈ ÚÛ·° ÍÓ,Ḛ̈. ÑÌÌÓ ÓÚ,ÂÚ,ÎÂÌË ÓÎÊÌÓ ·°Ú¸ Ì ÒËÙÓÌÓÏ ÍÓ,Ḛ̈, ~ÚÓ·° ,°ÒÓÚ ÓÚ ÔÓÎ ÒÓÒÚ,ÎflÎ Ì ÏÂÌ 60 ÒÏ. çÂÔÓÒÂÒÚ,ÂÌÌÓ Í ÒÎË,ÌÓÈ ÚÛ·Â Ì ,°ÒÓÚ Ì ÏÂÌ 60 ÒÏ Ë Ì ·ÓΠ90 ÒÏ.
èÓÒÎe ÛÒÚÌÓ,ÍË Ï¯Ḛ̈ ÓÎÊeÌ ·°Ú¸ Ó·eÒÔe~eÌ Ò,Ó·ÓÌ°È ÓÒÚÛÔ Í Í·eÎ ÔËÚÌËfl.
7
Vaßa novaå stiralwnaå maßina
Vaßa novaå stiralwnaå maßina, udovletvorået vsem sovremennym trebovaniåm nailu©ßej stirki belwå s naimenwßim rashodom vody, TMlektroTMnergii i moæxego sredstva. · Selektor programm pozvolået vam take vybiratw temperaturu stirki, ©to zna©itelwno uproxaet ispolwzovanie maßiny. · Displej vypolneniå programmy pokazyvaet TMtap stirki, kotoryj vypolnået maßina. · Specialwnaå programma ßersti s novoj sistemoj vystiraet vaßi ßerstånye vexi s osobennoj ostoronostwæ. · Avtomati©eskoe ohladenie vody do 60°S pered slivom pri ispolwzovanii programmy 95°S. Èto småg©aet rezkij perepad temperatury tkani, ©to pomogaet izbeatw sminanie belwå. · Ustrojstvo predotvraxeniå disbalansa obespe©ivaet ustoj©ivostw maßiny vo vremå otima. · Èko-klapan pozvolået ispolwzovatw vsø moæxee sredstvo iz dozatora i sokratitw potreblenie vody, a take TMlektroTMnergii.
Opisanie maßiny
1. Dozator moæxego sredstva 2. Panelw upravleniå 3. Ru©ka læka 4. Filwtr slivnogo ßlanga 5. Reguliruemye noki
Dozator moæxego sredstva
otdelenie dlå dozirovki poroßka predvaritelwnoj stirki otdelenie dlå dozirovki poroßka osnovnoj stirki otdelenie dlå dozirovki dobavok, ispolwzuemyh pri poloskanii
C0069
8
Èkspluataciå
Panelw upravleniå
1 Knopki dopolnitelwnyh funkcij
V zavisimosti ot vybrannoj programmy mono kombinirovatw razli©nye funkcii. Vybor funkcij dolen proishoditw posle vybora neobhodimoj programmy i do naatiå knopki START/PAUZA . Pri naatii TMtih knopok zagoraætså sootvetstvuæxie signalwnye lampy. Pri ih povtornom naatii lampy gasnut. Pri vybore oßibo©noj funkcii signalwnye lampy budut migatw okolo 2 sekund.
· Bystraå stirka Èta knopka pozvolået vam vybratw funkciæ "Bystroj stirki" dlå malogråznogo belwå (nevozmona s programmami dlå ßersti, Û~ÌÓÈ ÒÚËÍË i odnovremenno s funkciej 60°E). Vremå stirki budet sokraxeno v zavisimosti ot tipa tkani i vybrannoj temperatury. Maksimalwnaå zagruzka dlå hlopka 3 kg.
3 äÌÓÔÍ «ãÂ,,Ífl ,,ÎÊÍ»
, , . . 6 , . .
2 " " " " .
Namite TMtu knopku dlå vybora sleduæxih funkcij. Zagoritså sootvetstvuæxaå signalwnaå lampa. · Predvaritelwnaå stirka Vyberite TMtu funkciæ, esli vy hotite vypolnitw predvaritelwnuæ stirku pri temperature 30°S pered osnovnym ciklom (nevozË mona s programmami dlå ßersti Û~ÌÓÈ ÒÚËÍË ). Predvaritelwnaå stirka zaverßaetså korotkim otimom v programmah dlå hlopka i sinteti©eskih tkanej i slivom bez otima dlå tonkogo belwå .
4 Knopka "Usilennogo poloskaniå"
Èta funkciå moet ispolwzovatwså so vsemi programmami, krome ßersti . Maßina vypolnået 2 dopolnitelwnyh poloskaniå. Rekomenduetå dlå lædej, stradaæxih allergiej na moæxie sredstva, a take v zonah s o©enw mågkoj vodoj.
9
5 Knopka START/PAUZA
Posle vybora neobhodimoj programmy i dopolnitelwnyh funkcij namite TMtu knopku dlå zapuska stiralwnoj maßiny. Sootvetstvuæxaå signalwnaå lampa perestanet migatw i budet goretw nepreryvno. Dlå preryvaniå tekuxej programmy namite knopku START/PAUZA : sootvetstvuæxaå signalwnaå lampa na©nøt migatw. Dlå vozobnovleniå raboty programmy s toj ÙÁ°, v kotoroj ona byla prervana, vnovw namite knopku START/PAUZA .
7 Displej vypolneniå programmy
, .
Ç Ì~ΠÔÓ,,Ïϰ ·ÛÂÚ ,,ÓÂÚ¸ ÚÓθÍÓ ÒË,,ÌθÌfl ÎÏÔ . V konce programmy zagoritså signalwnaå lampa okon©aniå programmy . Signalwnaå lampa okon©aniå programmy na©nøt migatw, esli: - 4 vspyßki = otkryt zagruzo©nyj læk - 2 vspyßki = sliv vody neispraven - 1 vspyßka = poda©a vody neispravna Dlå ustraneniå problemy smotrite razdel "Esli maßina ne rabotaet".
6 « »
12, 8, 4 2 . , . , / . / . / , , : · , /. · « » 1 . , , . · / ! · , . · . , / . 2 . / . () (). .
8 ëÂÎÂÍÚÓ ,°·Ó ëäéêéëíà éíÜàåÄ
èÓ,ÂÌËÚÂ ÒÂÎÂÍÚÓ Îfl ÒÌËÊÂÌËfl ÒÍÓÓÒÚË ÍÓÌÂ~ÌÓ,,Ó ÓÚÊËÏ ËÎË Îfl ,°·Ó ÙÛÌÍ^ËË «ÅÂÁ ÓÚÊËÏ» ZWF 826 , «éÚÍÎ~ÂÌËÂ ÒÎË,» ZWF 1026 .
ZWF 1226
10
ìÍÁÌÌ°Â Ì ÒÂÎÂÍÚÓ ÒÍÓÓÒÚË ÓÚÌÓÒflÚÒfl Í ÔÓ,,ÏÏÏ Îfl ÒÚËÍË ËÁÂÎËÈ ËÁ iÎÓÔÍ. èÓÎÓÊÂÌË 1200, 1000 ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,ÛÂÚ 900 Ó·/ÏËÌ Îfl ÔÓ,,ÏÏ ÒÚËÍË ÒËÌÚÂÚËÍË, ¯ÂÒÚË, Û~ÌÓÈ ÒÚËÍË Ë 700 Ó·/ÏËÌ. Îfl ÔÓ,,ÏÏ ÒÚËÍË ËÁÂÎËÈ ËÁ ÂÎËÍṴ́i ÚÍÌÂÈ. Dlå vseh modelei Poloenie 500 ob/min sootvetstvuet 500 ob/min dlå stirki izdelij iz hlopka, sintetiki, ßersti i ru©noj stirki, 450 ob/min dlå delikatnyh tkanej. · «ÅÂÁ ÓÚÊËÏ» èÓ,ÂÌÛ, ÒÂÎÂÍÚÓ Ì ÚÛ ÔÓÁË^Ë Ï¯ËÌ Ì ·ÛÂÚ ÓÚÊËÏÚ¸ ·Âθfi. ùÚ ÙÛÌÍ^Ëfl ÏÓÊÂÚ ·°Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ,Ì Îfl ÓÒÓ·Ó ÚÓÌÍËi ÚÍÌÂÈ. å¯ËÌ ,°ÔÓÎÌËÚ 3 ÓÔÓÎÌËÚÂθ̰i ÔÓÎÓÒÍÌËfl Îfl iÎÓÔÍ Ë 1 ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ ÔÓÎÓÒÍÌË Îfl ÒËÌÚÂÚË~ÂÒÍËi ÚÍÌÂÈ. · «éÚÍÎ~ÂÌË ÒÎË,» èË ,°·Ó ÚÓÈ ÙÛÌÍ^ËË ,Ó ÔÓÒÎÂÌÂ,,Ó ÔÓÎÓÒÍÌËfl Ì ÒÎË,ÂÚÒfl, ~ÚÓ·° ÔÂÓÚ,ÚËÚ¸ ÒÏËÌÌË ·Âθfl. Ç ÍÓÌ^ ÔÓ,,Ïϰ Á,,ÓËÚÒfl ÒË,,ÌθÌfl ÎÏÔ ÓÍÓÌ~ÌËfl ÔÓ,,Ïϰ , ÎÍ ·ÛÂÚ Á·ÎÓÍËÓ,Ì. ÑÎfl ÒÎË, ,Ó°: - èÓ,ÂÌËÚ ÒÂÎÂÍÚÓ ÔÓ,,ÏÏ Ì ÔÓÁË^Ë «é»; - ǰ·ÂËÚ ÔÓ,,ÏÏÛ (ÒÎË,) ËÎË (ÓÚÊËÏ). ǰ ÏÓÊÂÚ ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËÏ, ÔÓ,ÂÌÛ, ÒÂÎÂÍÚÓ, ÒÓ,,ÎÒÌÓ ÚËÔÛ ·Âθfl. ÖÒÎË Ç° ,°·ÎË ÙÛÌÍ^Ë «ÅÂÁ ÓÚÊËÏ» ËÎË «éÚÍÎ~ÂÌË ÒÎË,» , ÒÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËÏ ÒÓÒÚ,ËÚ 400 Ó·/ÏËÌ. - çÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí/èÄìáÄ.
9 Selektor programm
Selektor mono povora©ivatw kak po, tak i protiv ©asovoj strelki. V konce programmy povernite selektor na poziciæ O. Vnimanie: Esli vo vremå programmy selektor budet smexøn na druguæ poziciæ, zamigaæt signalwnye lampy displeå vypolneniå programmy. Maßina ne budet vypolnåtw novuæ programmu.
11
êÂÍÓÏÂÌ^ËË Îfl ÒÚËÍË
ëÓÚËÓ,Í ·Âθfl
çÂÓ·iÓËÏÓ ÛÍÓ,ÓÒÚ,Ó,Ú¸Òfl ÒËÏ,ÓÎÏË Ì ÚËÍÂÚÍi ·Âθfl Ë ËÌÒÚÛÍ^ËflÏË ÔÓ ÒÚËÍ ËÁ,,ÓÚÓ,ËÚÂÎfl. Rassortirujte ·Âθfi ÒÎÂÛËÏ Ó·ÁÓÏ: ·ÂÎÓ ·Âθfi, ^,ÂÚÌÓÂ, ÒËÌÚÂÚËÍ, ÚÓÌÍË ÚÍÌË, ¯ÂÒÚ¸.
åÍÒËÏθÌfl Á,,ÛÁÍ
êÂÍÓÏÂÌÛÂÏfl Á,,ÛÁÍ ÛÍÁ°,ÂÚÒfl , Ú·ÎË^ ÔÓ,,ÏÏ. é·Ë Ô,ËÎ: ïÎÓÔÓÍ, ÎfiÌ: ··Ì ÔÓÎÓÌ, ÌÓ Ì ÛÚÏ·Ó,Ì; ëËÌÚÂÚËÍ: Ì ·ÓΠÔÓÎÓ,Ḛ̈ ··Ì; íÓÌÍË ÚÍÌË Ë ¯ÂÒÚ¸: Ì ·ÓΠÚÂÚË ··Ì. ëÚËÍ ÏÍÒËÏθÌÓ,,Ó ÍÓÎË~ÂÒÚ, ·Âθå ÔÓÁ,ÓÎflÂÚ ÌË·ÓΠÙÙÂÍÚË,ÌÓ ËÒÔÓθÁÓ,Ú¸ ,ÓÛ Ë ÎÂÍÚÓÌÂ,,Ë. ÑÎfl Ó~Â̸ ,,flÁÌÓ,,Ó ·Âθfl ÌÂÓ·iÓËÏÓ ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ ÍÓÎË~ÂÒÚ,Ó Á,,ÛÊÂÏÓ,,Ó ·Âθfl.
íÂÏÔÂÚÛ
95°
Îfl ·ÂÎÓ,,Ó iÎÓÔ~ÚÓ·ÛÏÊÌÓ,,Ó Ë Î¸ÌflÌÓ,,Ó ·Âθfl Ò Ó·°~ÌÓÈ ÒÚÂÔÂ̸ Á,,flÁÌÂÌËfl (ÌÔËÏÂ, ÒÎÙÂÚÍË, ÔÓÎÓÚÂÌ^, ÒÍÚÂÚË, ÔÓÒÚ°ÌË...) Îfl ^,ÂÚÌÓ,,Ó ·Âθfl ÒÓ ÒÂÌÂÈ ÒÚÂÔÂ̸ Á,,flÁÌÂÌËfl (ÌÔËÏÂ, ÒÓÓ~ÍË, ÌÓ~̰ ۷¯ÍË, ÔËÊϰ...) ËÁ θÌfl̰i, iÎÓÔ~ÚÓ·ÛÏḚ̂i ËÎË ÒËÌÚÂÚË~ÂÒÍËi ÚÍÌÂÈ Ë Îfl ÏÎÓ,,flÁÌÓ,,Ó iÎÓÔ~ÚÓ·ÛÏÊÌÓ,,Ó ·ÂÎÓ,,Ó ·Âθfl (ÌÔËÏÂ, ÌËÊÌÂ,,Ó ·Âθfl).
ÇÂÒ ·Âθfl
çËÊ ÔË,ÓËÚÒfl ÔË·ÎËÁËÚÂÎ¸Ì°È ,ÂÒ ÌÂÍÓÚÓ°i ,ÂÂÈ: iÎÚ mahrovyj 1200 ,,. ÒÎÙÂÚÍ 100 ,,. ÔÓÓÂflθÌËÍ 700 ,,. ÔÓÒÚ°Ìå 500 ,,. Ì,ÓÎÓ~Í 200 ,,. ÒÍÚÂÚ¸ 250 ,,. ÏiÓ,Ó ÔÓÎÓÚÂÌ^ 200 ,,. ÍÛiÓÌÌÓ ÔÓÎÓÚÂÌ^ 100 ,,. ÌÓ~Ìfl Û·¯Í 200 ,,. ÊÂÌÒÍË ÚÛÒ° 100 ,,. ÚÓÎÒÚfl ÏÛÊÒÍfl Û·¯Í 600 ,,. ÏÛÊÒÍfl Û·¯Í 200 ,,. ÏÛÊÒÍfl ÔËÊÏ 500 ,,. ÒÓÓ~Í 100 ,,. ÏÛÊÒÍË ÚÛÒ° 100 ,,.
60°
(iÓÎÓÌfl Îfl ÚÓÌÍËi ÚÍÌÂÈ (ÌÔËÏÂ, ÒÚËÍ) 30°-40° ÁÌ,ÂÒÓ~̰ ÚÍÌË), ·Âθfl ËÁ
ÒϯḬ̀i ,ÓÎÓÍÓÌ, ,ÍÎ~fl ÒËÌÚÂÚËÍÛ, ^,ÂÚÌÓ,,Ó ÌÂÒÚÓÈÍÓ,,Ó ·Âθfl Ë ¯ÂÒÚË, ËÏÂÂÈ ÚËÍÂÚÍÛ "~ËÒÚfl ¯ÂÒÚ¸", ÔË,,ÓÌ Îfl ϯËÌÌÓÈ ÒÚËÍË, Ì ÒËÚÒfl".
ǰ,ÂÂÌË ÔflÚÂÌ
çÂÍÓÚÓ°Â ÔflÚÌ ÏÓ,,ÛÚ Ì ÓÚÒÚËÚ¸Òfl Î˯¸ ÚÓθÍÓ ,ÓÓÈ Ë ÏÓËÏ ÒÂÒÚ,ÓÏ. ëÎÂÓ,ÚÂθÌÓ, Ô ÒÚËÍÓÈ Ëi ÌÂÓ·iÓËÏÓ Ó··ÓÚÚ¸. èflÚÌ ÍÓ,Ë: Ò,ÂÊË ÔflÚÌ ÌÂÓ·iÓËÏÓ Ó··ÓÚÚ¸ iÓÎÓÌÓÈ ,ÓÓÈ. ëÛiË ÔflÚÌ ÍÓ,Ë ÌÂÓ·iÓËÏÓ ÁÏÓ~ËÚ¸ Ì ÌÓ~¸ ÒÓ ÒÔÂ^ËÎ¸Ì°Ï ÏÓËÏ ÒÂÒÚ,ÓÏ Ë ÔÓÚÂÂÚ¸ , ϰθÌÓÏ ÒÚ,ÓÂ. åÒÎfl̰ ÍÒÍË: ÒÏÓ~ËÚ ÔflÚÌÓ,°,ÓËÚÂÎÂÏ Ì ·ÂÌÁËÌÓ,ÓÈ ÓÒÌÓ,Â, ÁÎÓÊË, ÚÍ̸ Ì Ïfl,,ÍÓÈ ÔÓÒÚËÎÍÂ, Ë ÔÓÏÓÍÌËÚ ÔflÚÌÓ. èÓ,ÚÓËÚ ÓÔÂ^Ë ÌÂÒÍÓθÍÓ Á. ëÛiË ÊḚ̈ ÔflÚÌ: ÒÏÓ~ËÚ ÒÍËÔËÓÏ, ÍÓÌ~ËÍÏË Ôθ^Â, ÔËÊmite Í ÔflÚÌÛ iÎÓÔ~ÚÓ·ÛÏÊÌÛ ÚÍ̸, ÔÂ,ËÚÂθÌÓ ÒÒÚÂÎË, ÔflÚÌÓ Ì Ïfl,,ÍÛ ÔÓÒÚËÎÍÛ.
è Á,,ÛÁÍÓÈ ·Âθfl
çË , ÍÓÂÏ ÒÎÛ~ Ì ÒÚËÈÚ ·ÂÎÓÂ Ë ^,ÂÚÌÓ ·Âθfi ,ÏÂÒÚÂ, ÚÍ ÍÍ ,Ó ,ÂÏfl ÒÚËÍË ·ÂÎÓ ·Âθfi ÏÓÊÂÚ ÔÓÚÂflÚ¸ Ò,Ó ·ÂÎËÁÌÛ. çÓ,Ó ^,ÂÚÌÓ ·Âθfi ÏÓÊÂÚ ÔÓÎËÌflÚ¸ ,Ó ,ÂÏfl ÔÂ,ÓÈ ÒÚËÍË, ÔÓÚÓÏÛ, , ÔÂ,°È Á Â,,Ó ÒÎÂÛÂÚ ÒÚËÚ¸ ÓÚÂθÌÓ. ì·ÂËÚÂÒ¸, ~ÚÓ , ·Âθ Ì ÓÒÚÎËÒ¸ ÏÂÚÎÎË~ÂÒÍË ÔÂÏÂÚ° (ÌÔËÏÂ, ÁÍÓÎÍË, ¯ÔËθÍË, ·ÛÎ,ÍË). áÒÚÂ,,ÌËÚ Ì,ÓÎÓ~ÍË, ÁÍÓÈÚ ÁÒÚfiÊÍËÏÓÎÌËË, ÁÒÚÂ,,ÌËÚ Í~ÍË Ë ÍÌÓÔÍË. á,flÊËÚ ,Ò ÂϯÍË ËÎË ÎËḬ̀ ÎÂÌÚ°. è ÒÚËÍÓÈ ,°,ÂËÚ ÒÚÓÈÍË ÔflÚÌ. é~ËÒÚËÚ ÒËθÌÓ Á,,flÁÌfiḬ̀ Û~ÒÚÍË ·Âθfl ÒÔÂ^ËÎ¸Ì°Ï ÏÓËÏ ÒÂÒÚ,ÓÏ ËÎË ~ËÒÚflÂÈ ÔÒÚÓÈ. é·ÈÚÂÒ¸ Ò ÁÌ,ÂÒÓ~̰ÏË ÚÍÌflÏË Ò ÓÒÓ·ÂÌÌÓÈ ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸. ëÌËÏËÚ Í~ÍË ËÎË Á,flÊËÚ Ëi , ϯÓÍ ËÎË ÒÂÚÍÛ. 12
êÊ,~ËÌ: ,,Ófl~ËÈ ÒÚ,Ó ÓÍÒÎËÌÓ,ÓÈ ÒÓÎË ËÎË iÓÎÓÌÓ ÒÂÒÚ,Ó Îfl ,°,ÂÂÌËfl ÔflÚÂÌ Ê,~Ḛ̈. ÅÛ¸Ú ÓÒÚÓÓḚ̂ÏË ÒÓ ÒÚ°ÏË ÔflÚÌÏË Ê,~Ḛ̈, ÚÍ ÍÍ ÒÚÛÍÚÛ ^ÂÎÎÎÓÁ° ·°Î ÔÓ,ÂÊÂÌ Ë ÚÍ̸ ÏÓÊÂÚ ÔÓ,Ú¸Òfl. èflÚÌ ÔÎÂÒÂÌË: Ó··ÓÚÈÚ ÓÚ·ÂÎË,ÚÂÎÂÏ, ÚÚÂθÌÓ ÔÓÔÓÎÓËÚ (ÚÓθÍÓ Îfl ·ÂÎÓ,,Ó Ë ^,ÂÚÌÓ,,Ó ·Âθfl, ÛÒÚÓÈ~Ë,Ó,,Ó Í iÎÓÛ). í,fl̰ ÔflÚÌ: ÒÎÂ,,Í Ó··ÓÚÈÚ ϰÎÓÏ, ÁÚÂÏ ÒÚ,ÓfiÌÌ°Ï ÓÚ·ÂÎË,ÚÂÎÂÏ (ÚÓθÍÓ Îfl ·ÂÎÓ,,Ó ·Âθfl, ÛÒÚÓÈ~Ë,Ó,,Ó Í iÎÓÛ). òËÍÓ,°Â Û~ÍË Ë ÍÎÂÈ: ÒÏÓ~ËÚ ^ÂÚÓÌÓÏ (*), ÔÓÏÓÍÌËÚ ÔflÚÌ, ÒÒÚÂÎË, ÚÍ̸ Ì Ïfl,,ÍÛ ÔÓÒÚËÎÍÛ. ÉÛ·Ìfl ÔÓÏ: ÒÏÓ~ËÚ ^ÂÚÓÌÓÏ, ÍÍ ÛÍÁÌÓ ,°¯Â, ÁÚÂÏ Ó··ÓÚÈÚ ÔflÚÌ ÒÔËÚÓÏ. ëΰ Ì ·Âΰi ÚÍÌfli Ó··ÓÚÈÚ ÓÚ·ÂÎË,ÚÂÎÂÏ. äÒÌÓ ,ËÌÓ: ÁÏÓ~ËÚÂ Ò ÏÓËÏ ÒÂÒÚ,ÓÏ, ÔÓÔÓÎÓËÚÂ Ë Ó··ÓÚÈÚ ÛÍÒÛÒÌÓÈ ËÎË ÎËÏÓÌÌÓÈ ÍËÒÎÓÚÓÈ, ÔÓÒΠ~Â,,Ó ÔÓÔÓÎÓËÚÂ. ëΰ Ó··ÓÚÈÚ ÓÚ·ÂÎË,ÚÂÎÂÏ. óÂÌËÎ: , Á,ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÒÓÒÚ, ~ÂÌËÎ, ÒÏÓ~ËÚ ÔflÚÌÓ ÒÌ~Î ^ÂÚÓÌÓÏ (*), ÁÚÂÏ ÛÍÒÛÒÌÓÈ ÍËÒÎÓÚÓÈ. ëΰ Ì ·Âΰi ÚÍÌfli Ó··ÓÚÈÚ ÓÚ·ÂÎË,ÚÂÎÂÏ Ë ÚÚÂθÌÓ ÔÓÔÓÎÓËÚÂ. èflÚÌ ,,ÛÓÌ: ÒÌ~Î Ó··ÓÚÈÚ ÔflÚÌÓ,°,ÓËÚÂÎÂÏ, ÒÔËÚÓÏ ËÎË ·ÂÌÁËÌÓÏ, ÔÓÒΠ~Â,,Ó ÒÔÂ^ËθÌÓÈ ÏÓÂÈ ÔÒÚÓÈ. (*) Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ^ÂÚÓÌÓÏ Îfl Ó··ÓÚÍË ËÒÍÛÒÒÚ,ÂÌÌÓ,,Ó ¯fiÎÍ
åÓ ÒÂÒÚ,Ó Ë Ó·,Íi ÓÎḚ̂ Á,,ÛÊÚ¸Òfl Ó Ì~Î ÔÓ,,Ïϰ ÒÚËÍË , ÒÔÂ^Ëθ̰ ÓÚÒÂÍË ÓÁÚÓ. èË ËÒÔÓθÁÓ,ÌËË ÍÓÌ^ÂÌÚËÓ,Ḭ̀i ÔÓÓ¯ÍÓobraznyh ËÎË ÊËÍËi ÏÓËi ÒÂÒÚ, ÌÂÓ·iÓËÏÓ ,°·iÚ¸ ÔÓ,,ÏÏÛ ·ÂÁ ÔÂ,ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË. ëÚËθÌfl ϯËÌ Ó·ÓÛÓ,Ì ÒËÒÚÂÏoj ^ËÍÛÎfl^ËË, ÍÓÚÓfl Ó·ÂÒÔÂ~Ë,ÂÚ ÌËÎÛ~¯Â ËÒÔÓθÁÓ,ÌË ÍÓÌ^ÂÌÚËÓ,Ḭ̀i ÏÓËi ÒÂÒÚ,. ËËÍÓ ÏÓ ÒÂÒÚ,Ó sleduet zalivatw neposredstvenno Ô Ì~ÎÓÏ ÔÓ,,Ïϰ , ÓÚÒÂÍ ÓÁÚÓ ÏÓÂ,,Ó ÒÂÒÚ,. ÜËÍË ӷ,ÍË Îfl ÒÏfl,,~ÂÌËfl ËÎË ÌÍiÏÎË,ÌËfl ·Âθfl ÓÎḚ̂ ÁÎË,Ú¸Òfl , ÓÚÒÂÍ, Ó·ÓÁÌ~ÂÌÌ°È ÒËÏ,ÓÎÓÏ Ó Ì~Î ÔÓ,,Ïϰ ÒÚËÍË. ÑÓÁËÓ,ÍÛ Ó·,ÓÍ sleduet iskatw , ÂÍÓÏÂÌ^Ëfli ËÁ,,ÓÚÓ,ËÚÂÎfl. ç ÔÂ,°¯ÈÚ ÓÚÏÂÚÍÛ "MAX" ÓÁÚÓ.
äÓÎË~ÂÒÚ,Ó ËÒÔÓθÁÛÂÏÓ,,Ó ÏÓÂ,,Ó ÒÂÒÚ,
íËÔ Ë ÍÓÎË~ÂÒÚ,Ó ÏÓÂ,,Ó ÒÂÒÚ, Á,ËÒflÚ ÓÚ ÚËÔ ÚÍÌË, Á,,ÛÊÂÏÓ,,Ó ÍÓÎË~ÂÒÚ,, ÒÚÂÔÂÌË Á,,flÁÌÂÌËfl ·Âθfl Ë ÓÚ ÒÚÂÔÂÌË ÊfiÒÚÍÓÒÚË ËÒÔÓθÁÛÂÏÓÈ ,Ó°. ÜfiÒÚÍÓÒÚ¸ ,Ó° iÁmeråetså v ÚÍ ÌÁ°,Âϰh «gradusah». àÌÙÓÏ^Ëfl Ó estkosti vody ÏÓÊÂÚ ·°Ú¸ ÔÓÎÛ~ÂÌ , ÒÔÂ^Ëθ̰i ÒÎÛÊ·i ËÎË , mestnom municipalitete. ëÎÂÛÈÚ ËÌÒÚÛÍ^ËflÏ ËÁ,,ÓÚÓ,ËÚÂÎfl ÏÓÂ,,Ó ÒÂÒÚ, ÔÓ ÓÁËÓ,ÍÂ. àÒÔÓθÁÛÈÚ ÏÂ̸¯Â ÍÓÎË~ÂÒÚ,Ó ÏÓÂ,,Ó ÒÂÒÚ,, ÂÒÎË: - ǰ ÒÚËÂÚ Ì·Óθ¯Ó ÍÓÎË~ÂÒÚ,Ó ·Âθfl - ·Âθfi Ì Ó~Â̸ ,,flÁÌÓ - ,Ó ,ÂÏfl ÒÚËÍË Ó·ÁÛÂÚÒfl ÏÌÓ,,Ó ÔÂ̰.
åÓËÂ ÒÂÒÚ, Ë Ó·,ÍË
ïÓӯˠÂÁÛθÚÚ° ÒÚËÍË Á,ËÒflÚ ÓÚ ,°·Ó ÏÓÂ,,Ó ÒÂÒÚ, Ë ÓÚ Â,,Ó Ô,ËθÌÓÈ ÓÁËÓ,ÍË. V to e vremå, v celåh zaxity okruaæxej sredy izbegajte peredozirovki moæxih sredstv, Ôoskolwku nÂÒÏÓÚfl Ì ·ËÓÁÎ,,ÂÏÓÒÚ¸, ÏÓË ÒÂÒÚ, ÒÓÂÊÚ , Ò· ÎÂÏÂÌÚ°, ÒÔÓÒӷ̰ ÌÛ¯ËÚ¸ iÛÔÍÓ ÍÓÎÓ,,Ë~ÂÒÍÓ ,ÌÓ,ÂÒË , ÔËÓÂ. ǰ·Ó ÏÓÂ,,Ó ÒÂÒÚ, Á,ËÒËÚ ÓÚ ÚËÔ ÚÍÌË (ÚÓÌÍË ÚÍÌË, ¯ÂÒÚ¸, iÎÓÔÓÍ Ë Ú..), ^,ÂÚ, ÚÂÏÔÂÚÛ° ÒÚËÍË Ë ÒÚÂÔÂÌË Á,,flÁÌÂÌËfl. Ç ÚÓÈ ÒÚËθÌÓÈ Ï¯ËÌ ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ,Ú¸ ,Ò ÚËÔ° ÏÓËi ÒÂÒÚ,, prigodnyh dlå stirki v stiralwnyh maßinah-avtomatah, ËÏÂËxÒfl , ÔÓÊÂ: ÔÓÓ¯ÍÓobraznye ÏÓË ÒÂÒÚ, Îfl ,ÒÂi ÚËÔÓ, ÚÍÌÂÈ, ÔÓÓ¯ÍÓobraznye ÏÓË ÒÂÒÚ, Îfl ÚÓÌÍËi ÚÍÌÂÈ (ÏÍÒ. ÚÂÏÔÂÚÛ 60°ë) Ë ¯ÂÒÚË. ÊËÍË ÏÓË ÒÂÒÚ,, ÔÂÌÁÌ~ÂḬ̀ Îfl ÌËÁÍÓÚÂÏÔÂÚṴ̂i ÔÓ,,ÏÏ ÒÚËÍË (ÏÍÒ. ÚÂÏÔÂÚÛ 60°ë) Îfl ,ÒÂi ÚËÔÓ, ÚÍÌË, ËÎË cÔÂ^Ëθ̰ ÏÓËe ÒÂÒÚ, Îfl ¯ÂÒÚË. 13
Ètiketki na belwe s ukazaniåmi po stirke
O©enw ©asto na belwe estw TMtiketki s ukazaniåmi po stirke.
NORMALWNAÅ STIRKA
95
Stirka pri 95°
60
Stirka pri 60°
40
Stirka pri 40°
30
Stirka pri 30°
STIRKA
BEREËNAÅ STIRKA
60
40
40
30
Ru©naå stirka
Ne stiratw v vode
OTBELIVANIE
Mono otbelivatw v holodnoj vode
Ne otbelivatw
GLAËENIE
Gladitw pri 200° maks.
Gladitw pri 150° maks.
Gladitw pri 110° maks.
Ne gladitw
A
HIMÂISTKA Him©istka læbym rastvoritelem
P
F
Ne podleit him©istke
Him©istka benzinom, Him©istka benzinom, ©istym spirtom ©istym spirtom, perhloratom, R113 R111 - R113
Normalwnaå temperatura Nizkaå temperatura
SUfiKA
Sußka v razostlannom vide
Sußka bez otima
Sußka na ple©ikah
Mono sußitw v maßine
Ne sußitw v maßine
14
4. Vybor programmy
Kak polwzovatwså maßinoj
Pered na©alom TMkspluatacii maßiny nalejte 2 litra vody v otdelenie dozatora "Osnovnoj stirki", ©toby privesti v dejstvie EKO-klapan. Vklæ©ite programmu stirki bez belwå pri temperature 95°S, ©toby pro©istitw baraban i vse vnutrennie TMlementy maßiny. Nasypwte v otdelenie dozatora "Osnovnoj stirki" 100g stiralwnogo poroßka. Teperw mono vypolnåtw pervuæ stirku.
Povernite selektor programm na neobhodimuæ poziciæ.
1. Zagruzka maßiny
Otkrojte zagruzo©nyj læk. Poloite belwø v maßinu, vexw za vexwæ, kak mono bolee ravnomerno. Zakrojte zagruzo©nyj læk.
Posle vybora programmy stirki zagoraætså signalwnye lampy, sootvetstvuæxie razli©nym sostavlåæxim eø TMtapam. Lampa knopki START/PAUZA na©nøt migatw.
5. Vybor SKOROSTI OTËIMA ili , funkcii
Povernite selektor skorosti otima na neobhodimuæ poziciæ. ZWF 826 ZWF 1026
P0004
2. Dozirovanie stiralwnogo poroßka
ǰ,Ë̸Ú dozator stiralwnogo poroßka. Otmerwte nunoe koli©estvo stiralwnogo poroßka, u©ityvaå ves stiraemogo belwå. áÒ°Ô¸Ú ÔÓÓ¯ÓÍ , ÓÁÚÓ, , ÓÚÒÂÍ . Esli estw neobhodimostw v predvaritelwnoj stirke, to ©astw poroßka zasypwte v otdelenie s obozna©eniem . ZWF 1226
3. Dobavki dlå poloskaniå
Dobavki dlå poloskaniå sleduet nalitw v otdelenie s obozna©eniem . Ne prevyßajte dozirovku. Zadvinwte dozator na mesto.
6. ǰ·Ó ÓÔÓÎÌËÚÂθ̰i ÙÛÌÍ^ËÈ
Namite neobhodimye knopki dopolnitelwnyh funkcij. Zagoråtså lampy, otnosåxieså k sootvetstvuæxim knopkam.
C0070
C0071
15
7. ǰ·Ó ÓÚÎÓÊÂÌÌÓ,,Ó ÒÚÚ
ÑÎfl ÚÓ,,Ó , ~ÚÓ·° ÓÚÎÓÊËÚ¸ ÁÔÛÒÍ ÔÓ,,Ïϰ ÒÚËÍË, ÌÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ . á,,ÓËÚÒfl ÎÏÔ, ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,Ûfl ,°·ÌÌÓÏÛ ,ÂÏÂÌË ÁÂÊÍË ÁÔÛÒÍ ÔÓ,,Ïϰ.
12. Kak otkrytw læk vo vremå vypolneniå programmy
Dlå otkrytiå læka ustanovite maßinu na PAUZU, naav knopku START/PAUZA. Esli vy ne moete otkrytw læk TMto zna©it, ©to temperatura vody prevyßaet 55°S, urovenw vody vyße ninego kraå læka ili e exø vraxaetså baraban. Esli e læk ne otkryvaetså, no otkrytw ego krajne neobhodimo, vyklæ©ite maßinu, povernuv selektor programm na "O". Vy smoete otkrytw læk ©erez 2 minuty (Obratite vnimanie na temperaturu i urovenw vody v stiralwnoj maßine!)
8. Vklæ©enie maßiny
Namite na knopku START/PAUZA, pri TMtom perestanet migatw sootvetstvuæxaå signalwnaå lampa. Lampa budet goretw.
Kogda vy vyberite vnovw programmu i namøte knopku START/PAUZA, maßina vozobnovit rabotu.
13. Zaverßenie programmy
V konce programmy maßina ostanavlivaetså avtomati©eski. Esli vy v na©ale vybrali funciæ "Otklæ©eniå sliva" , to budut goretw signalwnaå lampa "Okon©aniå" programmy i signalwnaå lampa knopki , obozna©aå, ©to neobhodimo slitw vodu prede, ©em otkrytw læk. Dlå TMtogo povernite selektor na "O" i zatem na (sliv) ili (otim). Programma otima budet vypolnena na maksimalwnoj skorosti. Âtoby ne pomåtw sinteti©eskie, tonkie i ßerstånye tkani, sleduet umenwßitw skorostw otima, povernuv selektor. Vyklæ©ite stiralwnuæ maßinu, povernuv selektor programm na "O". Pered otkrytiem læka pododite okolo 2 min., ©toby razblokirovalså TMlektri©eskij zamok. Vynwte belwø iz maßiny. Ubeditesw, ©to baraban pust, povernuv ego vru©nuæ. Celwæ TMtogo åvlåetså predupredenie slu©ajnogo nahodeniå v barabane zabytyh vexej, kotorye mogut isportitså vo vremå posleduæxej stirki (napr. sestw) ili e polinåtw s posleduæxej zagruzkoj belwå. Rekomenduem zakrytw vodoprovodnyj kran i vynutw vilku iz rezetki.
9. àÁÏÂÌÂÌË ÙÛÌÍ^ËË ËÎË ÔÓ,,Ïϰ
ã·Û ÙÛÌÍ^Ë ÏÓÊÌÓ ËÁÏÂÌËÚ¸ Ó ÚÓ,,Ó, ÍÍ ÔÓ,,ÏÏ ÔËÒÚÛÔËÎ Í Â ,°ÔÓÎÌÂÌË. è ,ÌÂÒÂÌËÂÏ , ÔÓ,,ÏÏÛ Î·°i ËÁÏÂÌÂÌËÈ Ç° ÓÎḚ̂ ÛÒÚÌÓ,ËÚ¸ ϯËÌÛ Ì ÔÛÁÛ, ÌÊ, ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí/èÄìáÄ. àÁÏÂÌËÚ¸ ÚÂÍÛÛ ÔÓ,,ÏÏÛ ÏÓÊÌÓ ÚÓθÍÓ ÔÛÚÂÏ Â ÓÚÏÂ̰. èÓ,ÂÌËÚ ÒÂÎÂÍÚÓ ÔÓ,,ÏÏ , ÔÓÎÓÊÂÌË "O" Ë ÁÚÂÏ - , ÔÓÎÓÊÂÌËÂ, ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,Û ÌÓ,ÓÈ ÔÓ,,ÏÏÂ. áÔÛÒÚËÚ ÌÓ,Û ÔÓ,,ÏÏÛ, ÌÊ, ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí/èÄìáÄ.
10. Preryvanie programmy
Dlå preryvaniå tekuxej programmy namite knopku START/PAUZA. Sootvetstvuæxaå lampa na©nøt migatw. Dlå povtornogo zapuska programmy namite snova TMtu knopku.
11. Otmena programmy
Dlå otmeny tekuxej programmy povernite selektor v poloenie O. Teperw vy moete vybratw novuæ programmu. 16 Ostavwte dverw priotkrytoj dlå ventilåcii stiralwnoj maßiny.
Tablica programm
Programmy stirki
èÓ,,ÏÏ/ íÂÏÔÂÚÛ ÇÓÁÏÓḚ̂ ÓÔÓÎÌËÚÂθ̰ ÙÛÌÍ^ËË ÑḬ̀ ÒiÓ* ùÎÂÍÚ. ÇÓ, ÇÂÏfl, ÍÇÚ~ Î ÏËÌ.
ëÂÍÚÓ
íÍ̸
éÔËÒÌË ÔÓ,,Ïϰ
åÍÒ. Á,,ÛÁÍ
95° 60°E **
60°-40°30° 30°-40°60° 40°
ÅÂÎÓ ëÚËÍ ÔË 95°C iÎÓÔ~ÚÓ·ÛÏ 3 ÔÓÎÓÒÍÌËfl ÊÌÓ ·Âθfi é·°~Ì°È ÓÚÊËÏ ëÚËÍ ÔË 60°C ÅÂÎÓÂ Ë 3 ÔÓÎÓÒÍÌËfl ÒÚÓÈÍÓ ^,ÂÚÌÓ ·Âθfi é·°~Ì°È ÓÚÊËÏ ëÚËÍ ÔË 30°-40°60°C ËÎË Ê iÓÎÓÌfl çÂÒÚÓÈÍÓ ^,ÂÚÌÓ ·Âθfi 3 ÔÓÎÓÒÍÌËfl é·°~Ì°È ÓÚÊËÏ ëÚËÍ ÔË 30°-40°-60°C 3 ÔÓÎÓÒÍÌËfl äÓÓÚÍËÈ ÓÚÊËÏ ëÚËÍ ÔË 40°C 3 ÔÓÎÓÒÍÌËfl äÓÓÚÍËÈ ÓÚÊËÏ
5 Í,,
2,0
53
145
5 Í,,
0,85
49
135
5 Í,,
1,2
49
120
ëËÌÚÂÚËÍ
2 Í,,
0,85
52
90
íÓÌÍËÂ ÚÍÌË
2 Í,,
0,50
52
60
30°
ëÚËÍ ÔË 30°C êÛ~Ìfl ÒÚËÍ 3 ÔÓÎÓÒÍÌËfl äÓÓÚÍËÈ ÓÚÊËÏ ëÚËÍ ÔË 40°C ËÎË ÊÂ iÓÎÓÌfl 3 ÔÓÎÓÒÍÌËfl äÓÓÚÍËÈ ÓÚÊËÏ
1 Í,,
0,35
53
55
40°-
òÂÒÚ¸
1 Í,,
0,35
53
55
* ÑḬ̀ ÁÌ~ÂÌËfl ÒiÓ fl,ÎflÚÒfl ÔË·ÎËÁËÚÂθ̰ÏË Ë Á,ËÒflÚ ÓÚ ÍÓÎË~ÂÒÚ, Ë ÚËÔ ·Âθfl, ishodnoj temperatury ,Ó° Ë ÚÂÏÔÂÚÛ° ÓÍÛÊÂÈ Ò°. ùÚË Ḭ̀ ÓÚÌÓÒflÚÒfl Í ÒÏÓÈ ÚfiÔÎÓÈ ,ÓÂ, Á¯fiÌÌÓÈ Îfl ÍÊÓÈ ÔÓ,,Ïϰ. Ñlå hlopka oni otnosåtså k koli©estvu v 5 kg. **èÓ,,ÏÏ Îfl ^,ÂÚÌÓ,,Ó iÎÓÔ~ÚÓ·ÛÏÊÌÓ,,Ó ·Âθfl 60°E s zagruzkoj 5 kg belwå - ÚÓ ÒÚÌÚÌfl ÔÓ,,ÏÏ, ÔÏÂÚ° ÍÓÚÓÓÈ ÔË,ÓflÚÒfl Ì ÚËÍÂÚÍÂ, , ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,ËË Ò ÌÓÏÓÈ 92/75/Öùë.
ùÍÓÌÓÏËfl ÎÂÍÚÓÌÂ,,ËË
ÑÎfl iÎÓÔ~ÚÓ·ÛÏÊÌÓ,,Ó ËÎË ÒËÌÚÂÚË~ÂÒÍÓ,,Ó ·Âθfl Ò Ì·Óθ¯ÓÈ ËÎË ÒÂÌÂÈ ÒÚÂÔÂ̸ Á,,flÁÌÂÌÌÓÒÚË ÂÍÓÏÂÌÛÂÏ ËÒÔÓθÁÓ,Ú¸ ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,ÛÛ ÍÓÌÓÏË~ÌÛ ÔÓ,,ÏÏÛ "Ö", ÍÓÚÓfl , ηÓÏ ÒÎÛ~ ӷÂÒÔÂ~ËÚ iÓӯˠÂÁÛθÚÚ° ÒÚËÍË Ò ÍÓÌÓÏËÂÈ ÌÂ,,ËË ÔË·ÎËÁËÚÂθÌÓ Ì 30%.
17
Tablica programm
Specialwnye programmy
Rashod Poziciå selektora programm Programma Ètapy programmy Dopolnitelwnye funkcii Maks. ÈlektroZagruzka TMnergiå
kVt© Voda litry Vremå ©/min
Poloskaniå
Dlå poloskaniå vystirannogo vru©nuæ belwå
3 poloskaniå s idkoj dobavkoj. Korotkij otim s maksimalwnoj skorostwæ.
5 kg
0,05
52
30
Sliv
Dlå sliva vody poslednego poloskaniå v programmah s funkciej
Sliv vody
/
2
Otim
Otdelwnyj otim dlå hlop©atobumanyh, sinteti©eskih, tonkih i ßerstånyh tkanej Dlå otmeny tekuxej programmy ili dlå vyklæ©eniå maßiny
äÓÓÚÍËÈ ÓÚÊËÏ (700/500 Ó·/ÏËÌ) é·°~Ì°È ÓÚÊËÏ (1200/900 Ó·/ÏËÌ) (1000/900 Ó·/ÏËÌ) 5 kg
10 6
O
Vyklæ©enie/ OFF
/
* Dannye zna©eniå rashoda åvlåætså priblizitelwnymi i zavisåt ot koli©estva i tipa belwå, vody i temperatury okruaæxej sredy.
18
Uhod za maßinoj i ©istka
Âistka korpusa maßiny
Korpus maßiny sleduet mytw rastvorom, prednazna©ennym dlå ru©nogo mytwå posudy. Posle mytwå korpusa TMtim neagressivnym rastvorom promojte ego exe raz ©istoj vodoj i vytrite. Vano: Ne ispolwzujte nikakih moæxih sredstv, soderaxih spirt. Stiralwnyj poroßok skaplivaetså i v uglublenii dozatora. Dlå ©istki uglubleniå mono ispolwzovatw staruæ zubnuæ xetku. èÓÒΠ~ËÒÚÍË ÛÒÚÌÓ,ËÚ ÓÁÚÓ Ì ÏÂÒÚÓ, Ë ,ÍÎ~ËÚ ÔÓ,,ÏÏÛ ÒÚËÍË ·ÂÁ ·Âθfl.
ìÔÎÓÚÌÂÌËÂ ÎÍ
èÂËÓË~ÂÒÍË ÔÓ,ÂflÈÚÂ, ~ÚÓ·° , ÛÔÎÓÚÌÂÌËË ÎÍ Ì ÌiÓËÎËÒ¸ ÔÓÒÚÓÓÌÌË ÔÂÏÂÚ°, ÚÍË ÍÍ ÒÍÂÔÍË, ÔÛ,,Ó,Ë^°, ÁÛ·Ó~ËÒÚÍË.
P0038
Âistka filwtra slivnogo ßlanga
Filwtr slivnogo ßlanga nuno proveråtw esli: · maßina ne slivaet vodu i/ili otimaet belwe · vo vremå sliva maßina izdaet strannye zvuki (iz-za togo, ©to postoronnie predmety, takie kak bulavki, monety i t.p. blokiruæt slivnoj ßlang) Postupajte sleduæxim obrazom: · Otklæ©ite pribor ot seti. · Pri neobhodimnosti doditesw, poka voda ostynet. · Otkrojte kryßku filwtra.
P1050
Âistka dozatora stiralwnogo poroßka
óÂÂÁ ÌÂÍÓÚÓÓ ,ÂÏfl, ÒÚËθ̰ ÔÓÓ¯ÍË Ë Ó·,ÍË Ó·ÁÛÚ Ì ÒÚÂÌÍi ÓÁÚÓ ÓÚÎÓÊÂÌËfl. PoTMtomu, vremå ot vremeni dozator sleduet mytw proto©noj vodoj. Dozator vynimaetså iz maßiny pri naatii na verhnææ zaxelku, raspoloennuæ sleva. ÑÎfl Ó·ÎÂ,,~ÂÌËfl ~ËÒÚÍË ÓÁÚÓ ÒÌËÏËÚ Â,,Ó ,ÂiÌ ~ÒÚ¸, ÍÍ ÚÓ ÔÓÍÁÌÓ Ì ËÒÛÌÍÂ.
· Postavwte poddon pod filwtr, ©toby vytekaæxaå voda ne prolilasw na pol. · Vynwte ßlang TMkstrennogo sliva, poloite ego v poddon i snimite kryßku.
C0072 C0073
· Kogda voda perestanet te©w, otvernite filwtr i vynwte ego. Vsegda derite nagotove tråpku, ©toby vytiratw vodu vo vremå vyemki filwtra.
19
· Udalite iz filwtra vse postoronnie obwekty, povora©ivaå ego.
Ä,ËÈÌ°È ÒÎË, ,Ó°
ÖÒÎË Ï¯ËÌ Ì ÒÎË,ÂÚ ,ÓÛ, ÚÓ Îfl ÒÎË,a ÌÂÓ·iÓËÏÓ: · ÓÚÍÎ~ËÚ¸ ,ËÎÍÛ ÓÚ ÓÁÂÚÍË; · ÁͰڸ ,ÓÓÔÓ,ÓÌ°È ÍÌ; · dodatwså ohladeniå vody (esli neobhodimo); · otkrytw dvercu slivnogo filwtra; · ustanovitw na pol ømkostw dlå sbora vody; · poloite konec ßlanga TMkstrennogo sliva tak, ©toby voda mogla stekatw v postavlennuæ ømkostw. Snimite kryßku ßlanga. Kogda emkostw napolnitså vodoj, nadenwte kryßku na ßlang snova i oporonite emkostw. Povtoråjte TMtu proceduru do teh por, poka voda ne perestanet te©w; · ÔË ÌÂÓ·iÓËÏÓÒÚË Ó~ËÒÚËÚ ÙËÎ¸Ú tak, kak opisano vyße; · nadenwte kryßku na ßlang TMkstrennogo sliva i vernite ego na prenee mesto; · zatånite filwtr snova i zakrojte dvercu.
· Snova nadenwte kryßku na ßlang TMkstrennogo sliva i vernite ego na prenee mesto.
· Tugo zakrutite filwtr. · Zakrojte dvercu filwtra.
èÂÓÚ,ÂÌË ÁÏÂÁÌËfl
ÖÒÎË Ï¯ËÌ ÛÒÚÌÓ,ÎÂÌ , ÔÓÏÂÂÌËË, ,, ÚÂÏÔÂÚÛ ÏÓÊÂÚ ÓÔÛÒÚËÚ¸Òfl ÌËÊ 0°C, ÌÂÓ·iÓËÏÓ ,°ÔÓÎÌËÚ¸ ÒÎÂÛÂÂ: · ǰÌÛÚ¸ ,ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË. · áͰڸ ,ÓÓÔÓ,ÓÌ°È ÍÌ Ë ÓÚ,ËÌÚËÚ¸ ÌÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,, ÓÚ ÍÌ. · éÔÛÒÚËÚ¸ ÍÓÌÂ^ ÒÎË,ÌÓ,,Ó Ë ÌÎË,ÌÓ,,Ó ¯ÎÌ,, , ÒÚÓflËÈ Ì ÔÓÎÛ ÚÁËÍ i datw vode vyte©w. · á,ËÌÚËÚ¸ ÌÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,, Ë ÛÒÚÌÓ,ËÚ¸ ÒÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,, na mesto, nadev na nego snova kryßku. Pri vypolnenii Ḭ̀x ÓÔÂ^ËÈ, ÓÒÚ,¯flÒfl , ϯËÌ ,Ó ·ÛÂÚ ÒÎËÚ, ~ÚÓ ÔÂÓÚ,ÚËÚ Ó·ÁÓ,ÌË θ , ϯËÌÂ, , ÒÎÂÓ,ÚÂθÌÓ, ÔÓÎÓÏÍÛ Âfi ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ,. èË ,ÍÎ~ÂÌËË Ï¯Ḛ̈ Û·ÂËÚÂÒ¸, ~ÚÓ ÚÂÏÔÂÚÛ ÓÍÛÊÂÈ Ò° ,°¯Â 0°C. Vnimanie: Kadyj raz, kogda vy budete slivatw vodu ßlangom avarijnogo sliva, nalejte 2 litra vody v otdelenie dozatora "Osnovnoj stirki" i zadajte programmu sliva. Èto pozvolit privesti v dejstvie ÈKO-klapan i izbeatw neispolwzovanie ostavßegoså moæxego sredstva pri posleduæxej stirke.
Âistka filwtra nalivnogo ßlanga
èË ÁÚÛÌËÚÂθÌÓÏ ÁÔÓÎÌÂÌËË ,ÓÓÈ, ËÎË ÂÒÎË Ì ÚÓ ÛiÓËÚ ·Óθ¯Â ,ÂÏÂÌË, ~ÂÏ oby©no, ÌÂÓ·iÓËÏÓ ÔÓ,ÂËÚ¸ ~ËÒÚÓÚÛ ÙËÎ¸Ú ÌÎË,ÌÓ,,Ó ¯ÎÌ,,. áÍÓÈÚe ,ÓÓÔÓ,ÓÌ°È ÍÌ. Otsoedinite nalivnoj ßlang ot krana. O~ËÒÚËÚe ÙËÎ¸Ú ÒÚÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ eÚÍÓÈ. Nadenwte nalivnoj ßlang obratno na kran.
P1090
20
Esli maßina ne rabotaet
Ç ÒÎÛ~ ӷÌÛÊÂÌËfl ÌÂËÒÔ,ÌÓÒÚÂÈ, ÂÍÓÏÂÌÛÂÏ ÇÏ ,ÌËÏÚÂθÌÓ ËÁÛ~ËÚ¸ Ú·ÎË^Û Ô ÚÂÏ, ÍÍ Ó·ÚËÚ¸Òfl , ëÂ,ËÒÌ°È ^ÂÌÚ. Vo vremå raboty maßiny signalwnaå lampa "Okon©aniå programmy" - 4 vspyßki: otkryt zagruzo©nyj læk - 2 vspyßki: sliv vody neispraven - 1 vspyßka: poda©a vody neispravna 11 ÏË,,ÌËÈ: ÔÓÌËÊÂÌÌÓ ÌÔflÊÂÌËÂ. é·ÚËÚÂÒ¸ , ÌÂ,,ÓÒÌ·ÊÛ Ó,,ÌËÁ^Ë ËÎË ÔÓÓÊËÚÂ, ÔÓÍ ÌÔflÊÂÌË , ÒÂÚË ÒÚ·ËÎËÁËÛÂÚÒfl. èÓÒΠÛÒÚÌÂÌËfl ÌÂËÒÔ,ÌÓÒÚÂÈ ÌÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ START/èÄìáÄ Îfl ÔÂÂÁÔÛÒÍ ÔÓ,,Ïϰ. Ç ÒÎÛ~ ÌÂ,ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÛÒÚÌÂÌËfl ÌÂËÒÔ,ÌÓÒÚË Ó·ÚËÚÂÒ¸ , ëÂ,ËÒÌ°È ^ÂÌÚ. na©nøt migatw, esli:
· Vozmonaå neispravnostw · å¯ËÌ Ì ,ÍÎ~ÂÚÒfl:
· Veroåtnaå pri©ina
· èÎÓiÓ ÁÍ°Ú Á,,ÛÁÓ~Ì°È ÎÍ. · èÎÓiÓ ,ÒÚ,ÎÂÌ ,ËÎÍ , ÓÁÂÚÍÛ ÔËÚÌËfl. · êÓÁÂÚÍ Ó·ÂÒÚÓ~ÂÌ. · èÂÂ,,ÓÂÎ ÔÂÓiÌËÚÂθ. · Nepravilwno ustanovlen selektor programm i ne byla naata knopka START/PAUZA. · ŰΠ,°·Ì ÙÛÌÍ^Ëfl «èÛÒÍ Ò ÁÂÊÍÓÈ».
· å¯ËÌ Ì ÁÎË,ÂÚ ,ÓÛ:
· ì·ÂËÚÂÒ¸, ~ÚÓ ÓÚÍ°Ú ,ÓÓÔÓ,ÓÌ°È ÍÌ. · áÒÓÂÌ ÙËÎ¸Ú ÁÎË,ÌÓ,,Ó ¯ÎÌ,,. · áÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,, ÁÊÚ ËÎË ÔÂÂ,,ÌÛÚ. · èÎÓiÓ ÁÍ°Ú Á,,ÛÁÓ~Ì°È ÎÍ. · äÓÌÂ^ ÒÎË,ÌÓ,,Ó ¯ÎÌ,, ÒÔÓÎÓÊÂÌ ÒÎ˯ÍÓÏ ÌËÁÍÓ. ëÏÓÚË ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,ÛËÈ Ô,,Ù , ÁÂΠ"ÛÒÚÌÓ,Í". · ëÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,, ÁÊÚ ËÎË ÔÂÂ,,ÌÛÚ. · ì·ÂËÚÂÒ¸, ~ÚÓ ÒÎË,ÌÓÈ ÙËÎ¸Ú ~ËÒÚ. · ŰΠ,°·Ì ÙÛÌÍ^Ëfl ËÎË . · ŰÎÓ ËÒÔÓθÁÓ,ÌÓ ÒÎ˯ÍÓÏ ·Óθ¯Ó ÍÓÎË~ÂÒÚ,Ó ÔÓÓ¯Í ËÎË Â,,Ó ÌÂÔ,ËÎ¸Ì°È ÚËÔ (ÒÎ˯ÍÓÏ ·Óθ¯Ó ÔÂÌÓÓ·ÁÓ,ÌËÂ). · èÓ,ÂËÚ¸ ÚÂ~Ë ÒÓÂËÌËÚÂθ̰i ÂÚÎÂÈ ÁÎË,ÌÓ,,Ó ¯ÎÌ,,. ç ,ÒÂ,, ÏÓÊÌÓ Ó·ÌÛÊËÚ¸ ÛÚÂ~ÍÛ ,Ó° ËÁ ¯ÎÌ,,, ÔÓÚÓÏÛ ÔÓ,¸ÚÂ, ,ÎÊÂÌ ÎË ÓÌ. · ëÎË,ÌÓÈ ¯ÎÌ,, ÏÓÊÂÚ ·°Ú¸ ÔÓ,ÂÊfiÌ. · Kryßka filwtra slivnogo ßlanga ne ustanovlena na mesto posle ©istki. · filang avarijnogo sliva vody ne zakryt kak sleduet posle ©istki filwtra.
· å¯ËÌ ÁÎË,ÂÚ Ë ÌÂÏÂÎÂÌÌÓ ÒÎË,ÂÚ ,ÓÛ: · å¯ËÌ Ì ÒÎË,ÂÚ ,ÓÛ Ë/ËÎË Ì ÓÚÊËÏÂÚ: · ÇÓ Ì ÔÓÎÛ:
· å¯ËÌ ,Ë·ËÛÂÚ ËÎË ¯ÛÏËÚ:
· ç ·°ÎË ÛÎÂ̰ ,ÌÛÚÂÌÌË ÛÔÍÓ,Ó~̰ ÂÚÎË. · å¯ËÌ ÍÒÂÚÒfl ÒÚÂÌ ËÎË Ï·ÂÎË. · ì·ÂËÚÂÒ¸, ~ÚÓ ÌÓÊÍË ÔÓ~ÌÓ ÒÚÓflÚ Ì ÔÓÎÛ. · ÅÂθfi ÌÂ,ÌÓÏÂÌÓ ÛÎÓÊÂÌÓ , ··ÌÂ. · ëÎ˯ÍÓÏ ÏÎÓ ÍÓÎË~ÂÒÚ,Ó ·Âθfl , ··ÌÂ. 21
· Vozmonaå neispravnostw · éÚÊËÏ Ì~ËÌÂÚÒfl Ò ÁÂÊÍÓÈ, ËÎË Ê ·Âθfi ÔÎÓiÓ ÓÚÊÚÓ , ÍÓÌ^ ^ËÍÎ:
· Veroåtnaå pri©ina
· ë·ÓÚÎ ÒËÒÚÂÏ ÎÂÍÚÓÌÌÓ,,Ó ÍÓÌÚÓÎfl ËÒ·ÎÌÒ, ÔÓÚÓÏÛ ~ÚÓ ·Âθfi , ··Ì ·°ÎÓ ÛÎÓÊÂÌÓ ÌÂ,ÌÓÏÂÌÓ. ÅÂθfi ,ÌÓÏÂÌÓ ÒÔÂÂÎËÚÒfl , ··Ì ÔË ËÁÏÂÌÂÌËË ÌÔ,ÎÂÌËfl ,ÂÌËfl. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓËÁÓÈÚË ÌÂÒÍÓθÍÓ Á, ÔÂÊ ~ÂÏ ËÒ·ÎÌÒ ËÒ~ÂÁÌÂÚ Ë ·ÛÂÚ ,°ÔÓÎÌÂÌ ÌÓÏÎ¸Ì°È ÓÚÊËÏ. Esli ©erez 10 minut belwø ne uloilosw ravnomerno, to otim ne budet vypolnen. V TMtom slu©ae uloite belwø vru©nuæ i zadajte programmu otima. · å¯ËÌ Ó·ÓÛÓ,Ì ,Ë,,ÚÂÎÂÏ Ò ÍÓÎÎÂÍÚÓÓÏ, ÍÓÚÓ°È ËÁfiÚ ¯ÛÏ, ÓÚÎË~ËÈÒfl ÓÚ ¯ÛÏ Ó·°~̰i ,Ë,,ÚÂÎÂÈ. ÑÌÌ°È ,Ë,,ÚÂθ Ó·ÂÒÔÂ~Ë,ÂÚ ÔÎ,ÌÓ ,ÍÎ~ÂÌË ÓÚÊËÏ Ë ÎÛ~¯Â ÒÔÂÂÎÂÌË ·Âθfl , ··ÌÂ, ~ÚÓ ÔÓÎÓÊËÚÂθÌÓ ÒÍÁ°,ÂÚÒfl Ì ÛÒÚÓÈ~Ë,ÓÒÚË Ï¯Ḛ̈. · ÑḬ̀ ϯḚ̈, produkty ÒÓ,ÂÏÂÌÌÓÈ ÚÂiÌÓÎÓ,,ËË, ·ÓÚÚ Ó~Â̸ ÍÓÌÓÏË~ÌÓ, Ò ÔÓÌËÊÂÌÌ°Ï ÒiÓÓÏ ,Ó°, Ó·ÂÒÔÂ~Ë,fl, ÚÂÏ Ì ÏÂÌÂÂ, ÓÚÎË~̰ ÂÁÛθÚÚ°. · ìÓ,Â̸ ,Ó° ,°¯Â ÌËÊÌÂ,,Ó Ífl ÎÍ. · å¯ËÌ Ì,,Â,ÂÚ ,ÓÛ. · Å·Ì ,ÂÚÒfl. · ÇÓÁÏÓÊÌÓ, ÔË~ËÌÓÈ fl,ÎflÚÒfl ÌÂÒÚ,ÓËϰ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ°, ÒÓÂÊËÂÒfl , ÒÓ,ÂÏÂḬ̀i ÏÓËi ÒÂÒÚ,i. ùÚÓ Ì fl,ÎflÂÚÒfl ÔËÁÌÍÓÏ ÌÂÓÒÚÚÓ~ÌÓ,,Ó ÔÓÎÓÒÍÌËfl. · é~ËÒÚËÚ ·Âθfi fiÚÍÓÈ Ë ,ÒÚfliÌËÚ Â,,Ó, ÔË ÌÂÓ·iÓËÏÓÒÚË ,°ÒÚËÈÚ ,ÌÓ,¸. · ëÓ,ÂÏÂḬ̀ ÏÓË ÒÂÒÚ, ÏÓ,,ÛÚ Ó·ÁÓ,°,Ú¸ ÔÂÌÛ Ê ÔÓÒΠÔÓÎÓÒÍÌËfl, ÌÓ ÚÓ Ì ,ÎËflÂÚ Ì Í~ÂÒÚ,Ó ÒÚËÍË. · çÂÓÒÚÚÓ~ÌÓ ÍÓÎË~ÂÒÚ,Ó ÏÓÂ,,Ó ÒÂÒÚ, ËÎË Ê Â,,Ó ÌÂÔ,ËÎ¸Ì°È ,°·Ó. · ëÚÓÈÍË ÔflÚÌ Ì ·°ÎË Ó··ÓṴ́ Ô ÒÚËÍÓÈ. · ŰΠ,°·Ì ÌÂÔ,ËθÌfl ÚÂÏÔÂÚÛ. · Zagrueno slißkom mnogo belwå.
· å¯ËÌ ËÁfiÚ ÌÂÔË,°~Ì°È ¯ÛÏ:
· Ç Ï¯ËÌ Ì ,ËÌÓ ,Ó°:
· á,,ÛÁÓ~Ì°È ÎÍ Ì ÓÚͰ,ÂÚÒfl: · éÒÚÚÍË ÏÓÂ,,Ó ÒÂÒÚ, ÔÓÒΠ^ËÍÎ ÒÚËÍË:
· éÒÚÚÍË ÔÂ̰ ÔÓÒΠÔÓÒÎÂÌÂ,,Ó ÔÓÎÓÒÍÌËfl: · çÂÛÓ,ÎÂÚ,ÓËÚÂθ̰ ÂÁÛθÚÚ° ÒÚËÍË:
ÖÒÎË ,° Ì , ÒÓÒÚÓflÌËË ÓÔÂÂÎËÚ¸ ËÎË ÛÒÚÌËÚ¸ ÔÓ·ÎÂϰ, ÚÓ ,° ÏÓÊÂÚ ӷÚËÚ¸Òfl , ̯ ëÂ,ËÒÌ°È ñÂÌÚ. áÔ˯ËÚ ÌÓÏ ÏÓÂÎË, Á,ÓÒÍÓÈ ÌÓÏÂ Ë ÚÛ ÔÓÍÛÔÍË Ï¯Ḛ̈, ÚÍ ÍÍ ÚË Ò,ÂÂÌËfl ÔÓÚ·ÛÚÒfl ëÂ,ËÒÌÓÏÛ ñÂÌÚÛ.
P0042 BD
22
Spis treci
Wane informacje Utylizacja Zalecenia w zakresie ochrony rodowiska Dane techniczne Instalacja
Rozpakowanie Ustawienie i poziomowanie Podlczenie wa doplywowego wody Podlczenie wa odplywowego wody Podlczenie do zasilania elektrycznego
24 25 25 25 26
26 26 27 27 27
rodki piorce i zmikczajce Dozowanie rodków piorcych Midzynarodowe symbole konserwacji odziey Kolejno czynnoci Tabela programów
33 33 34 35-36 37-39
Konserwacja
Obudowa Drzwi Pojemnik na rodki piorce Maly filtr wa doplywowego wody Pompa odplywowa wody Awaryjne odprowadzenie wody Wskazówki dotyczce przechowywania w niskich temperaturach
40
40 40 40 40 40 41 41
Pastwa nowa pralka automatyczna Opis urzdzenia
Pojemnik na rodki piorce
28 28
28
Co zrobi, jeli urzdzenie nie pracuje?
42-43
Eksploatacja
Panel sterowania Praktyczne wskazówki dotyczce prania Sortowanie odziey Temperatury Przed wloeniem bielizny Maksymalne iloci bielizny Ciar bielizny Usuwanie plam
29-31
29-31 32 32 32 32 32 32 32-33
Symbole pojawiajce si w niniejszej instrukcji obslugi maj nastpujce znaczenie: Trójkat ostrzegawczy i okreßlenia sygnalizacyjne (Uwaga! Ostrzeqenie! Upomnienie!) maja na celu zwrócenie szczególnej uwagi na wskazówki niezwykle waqne dla zapewnienia Panstwa bezpieczenstwa i niezawodnej pracy urzadzenia. Prosimy o ich przestrzeganie. Informacje poprzedzone tym symbolem stanowia uzupelnienie instrukcji funkcjonowania i praktycznego uqywania urzadzenia. Ten symbol oznacza zalecenia i wskazówki dotyczace oszczednego korzystania z urzadzenia w sposób przyjazny dla ßrodowiska.
Oto nasz wklad w ochron rodowiska: uywamy papieru pochodzcego z recyklingu.
23
POLSKI
Wane informacje
Prosimy o uwaqne przeczytanie niniejszej instrukcji obslugi i zwrócenie szczególnej uwagi na podane na pierwszych stronach zasady bezpieczenstwa. Radzimy zachowa© instrukcje, aby móc korzysta© z niej w przyszloßci oraz przekaza© kolejnemu uqytkownikowi pralki, w razie jej odstapienia.
Przed przystpieniem do podlczenia i eksploatacji pralki powinni Pastwo dokladnie zapozna si z instrukcj obslugi.
Instalacja
· Po rozpakowaniu urzdzenia naley sprawdzi, czy nie jest ono uszkodzone. Jeli maj Pastwo wtpliwoci prosimy o kontakt z autoryzowanym zakladem serwisowym. · Przed uruchomieniem urzdzenia naley usun wszystkie elementy opakowania. Szczególnie naley zwróci uwag na blokady transportowe. Jeeli nie zostan usunite moe doj do uszkodzenia pralki oraz znajdujcych si w jej pobliu przedmiotów i mebli. Prosimy o dokladne przeczytanie odpowiedniego rozdzialu w niniejszej instrukcji obslugi. · Wszelkie przeróbki instalacji elektrycznej / hydraulicznej musz by wykonywane przez uprawnionego montera. · Pralki nie naley stawia na przewodzie zasilajcym. · Jeeli pralka stoi na wykladzinie podlogowej naley wyregulowa nóki tak, aby zapewni swobodn cyrkulacj powietrza.
· Po zakoczeniu prania drzwiczki naley pozostawi lekko uchylone, aby uszczelka drzwiczek (fartuch) dluej zachowala swoj skuteczno. Zapobiegnie to równie powstawaniu nieprzyjemnego zapachu. · Po zakoczeniu prania naley zawsze sprawdzi przez drzwiczki, czy zostala odpompowana woda. Jeli po zakoczeniu prania w bbnie pozostala woda, naley j odpompowa przed otwarciem drzwiczek (patrz odpowiedni rozdzial instrukcji). · Po zakoczeniu pracy naley wyj przewód zasilajcy z gniazdka oraz zakrci zawór wodny.
Bezpieczestwo ogólne
· Naprawy urzdzenia mog by wykonywane tylko przez fachowy personel. Nieprawidlowe naprawy mog spowodowa powane zagroenie. Naprawy naley zleca orodkom serwisowym ZANUSSI. · Nigdy nie naley wyciga wtyczki z gniazdka cignc za przewód, lecz wyj wtyczk. · Podczas prania w wysokich temperaturach drzwiczki pralki nagrzewaj si. Nie dotyka drzwiczek podczas pracy urzdzenia.
Eksploatacja
· Urzdzenie jest przeznaczone do uytku w warunkach gospodarstwa domowego. Nie naley go uywa niezgodnie z przeznaczeniem. · Przed wloeniem bielizny sprawdzi, czy nadaje si ona do prania w pralce. Przestrzega zalece producenta odziey, umieszczonych na metkach. · Nie przeladowywa pralki. Stosowa si do zalece zawartych w niniejszej instrukcji obslugi. · Przed wloeniem bielizny do pralki sprawdzi, czy w kieszeniach np. spodni nie zostawiono zapalniczek, monet, rubek itp., gdy mog one spowodowa zniszczenia. · W pralce nie naley pra odziey zabrudzonej olejem, benzyn, alkoholem lub innymi pochodnymi rodkami. Jeeli plamy s usuwane specjalnymi rodkami odplamiajcymi, naley odczeka z wloeniem bielizny do pralki do momentu calkowitego ulotnienia si tego rodka. · Wskazane jest pranie drobnych rzeczy (np. skarpetki, koronki, paski itp.) w malych woreczkach lub w poszewce, aby unikn przedostania si tych rzeczy pomidzy bben, a zbiornik. · Uywa tylko sprawdzonego rodka do zmikczania tkanin. Jego nadmierna ilo moe uszkodzi tkanin. 24
Bezpieczestwo dzieci
· Dzieci czesto nie zdaja sobie sprawy z niebezpieczenstwa zwiazanego z urzadzeniami elektrycznymi. Podczas pracy pralki dzieci nie powinny bawi© sie w pobliqu urzadzenia lub manipulowa© elementami sterujacymi istnieje niebezpieczenstwo zamkniecia sie w nich dzieci. · Elementy opakowania (np. folia, tworzywo) moga stanowi© zagroqenie dla dzieci. Niebezpieczenstwo uduszenia sie! Naleqy trzyma© poza zasiegiem dzieci. · Detergenty naleqy trzyma© w miejscu niedostepnym dla dzieci. · Naleqy upewni© sie, czy dzieci i zwierzeta domowe nie weszly do bebna pralki. · W razie zlomowania urzadzenia naleqy wyja© wtyczke z gniazdka, odcia© przewód i wyrzuci© wtyczke z pozostalym odcinkiem przewodu. Naleqy teq unieruchomi© mechanizm blokujacy drzwi, aby bawiace sie dzieci nie mogly zamkna© sie w pralce.
Utylizacja
Materialy opakowania
Materialy oznaczone symbolem ponownego wykorzystania. >PE<= polietylen >PS<= styropian >PP<= polipropylen Aby materialy te mogly zosta© ponownie wykorzystane, musza zosta© umieszczone w wyznaczonych miejscach (lub pojemnikach). nadaja sie do Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, ze tento výrobek nepatí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaízení. Zajistním správné likvidace tohoto výrobku pomzete zabránit negativním dsledkm pro zivotní prostedí a lidské zdraví, které by jinak byly zpsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnjsí informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u píslusného místního úadu, sluzby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Pralka
W celu usuniecia Panstwa starego urzadzenia naleqy korzysta© z wyznaczonych skladowisk odpadów. Prosimy Panstwa o pomoc w utrzymaniu czystoßci Waszego miasta!
Zalecenia w zakresie ochrony ßrodowiska
W celu zaoszczedzenia wody i energii elektrycznej oraz przyczynienia sie do ochrony ßrodowiska, prosimy o przestrzeganie nastepujacych zalecen: · Normalnie zabrudzona bielizna moqe by© prana bez cyklu prania wstepnego. W ten sposób oszczedzamy detergent, wode i czas (dbajac tym samym o ochrone ßrodowiska!). · Urzadzenie pracuje w sposób oszczedny, gdy cieqar zaladowanej bielizny jest zgodny z podanym maksymalnym cieqarem wsadu. Nie przeladowywa© pralki. · Stosujac odpowiednie zabiegi, moqna usuna© plamy i brud z niewielkich powierzchni, a nastepnie wykona© cykl prania z zastosowaniem niqszej temperatury. · Ilo uywanego detergentu powinna zalee od poziomu twardoci wody, stopnia zabrudzenia bielizny i jej iloci.
Dane techniczne
WYMIARY Wysoko Szeroko Glboko Napicie Maks. pobór mocy Minimalne zabezpieczenie Minimalne Maksymalne Bawelna i len Syntetyki Tkaniny delikatne Welna/Pranie rczne 85 cm 60 cm 59 cm 220-230V/50Hz 2200 W 10 A 0,05 MPa 0,80 MPa 5 kg 2 kg 2 kg 1 kg 0850 obrotów / 1 minut (ZWF 826) 1000 obrotów / 1 minut (ZWF 1026) 1200 obrotów / 1 minut (ZWF 1226)
PARAMETRY ELEKTRYCZNE
CINIENIE WODY
WSAD ZNAMIONOWY
PREDKO WIROWANIA
Urzdzenie posiada znak CE i spelnia nastpujce normy EWG - 73/23/EWG z 19.02.1973 (niskie napicia) wraz ze zmianami; - 89/336/EWG z 03.05.1989 wraz ze zmianami. 25
POLSKI
Instalacja
Rozpakowanie
Przed uruchomieniem urzadzenia naleqy usuna© blokady transportowe. 1. Zdj cale opakowanie a nastpnie poloy urzdzenie na tylnej ciance aby dogodnie wyj podkladk zabezpieczeniow z polistyrenu umieszczon na dnie pralki. 2. Z uchwytów podtrzymujcych znajdujcych si na tylnej ciance urzdzenia wyj przewód elektryczny oraz w odplywowy. 8. Przylczy w doplywowy zgodnie ze wskazówkami podanymi w paragrafie ,,Doplyw wody".
Ustawienie i poziomowanie
Urzadzenie musi zosta© zainstalowane na stabilnej i idealnie poziomej powierzchni. Upewni© sie, czy cyrkulacja powietrza dookola urzadzenia nie jest utrudniona przez dywany, wykladzine dywanowa itp. Pralka nie moqe dotyka© ßcian, ani mebli kuchennych. Wypoziomowa© dokladnie urzadzenie dokrecajac lub odkrecajac nóqki regulacyjne. Nigdy nie podklada© pod urzadzenie kartonu, drewna lub podobnych materialów w celu skasowania ewentualnych nierównoßci posadzki.
3. Poslugujc si odpowiednio dobranym kluczem plaskim odkrci i wyj rodkow tyln rub mocujc A. Zsun plastikowy element odleglociowy. 4. Odkrci i zdj dwie due tylne ruby B oraz sze mniejszych rubek C.
P1051
Podlczenie wa doplywowego wody
W doplywowy bdcy na wyposaeniu urzdzenia umieszczony jest wewntrz bbna. 5. Zdj rami podporowe D, po czym dokrci sze mniejszych rubek C. W celu przylczenia doplywu wody nie naley uywa wa z poprzedniej pralki. 1. Otworzy drzwiczki i wyj w doplywowy. 2. Przy przylczaniu wa do pralki naley wykorzysta przylcze ktowe. Wane! W nie powinien by skierowany bezporednio w dól. Naley go zatem wygi pod odpowiednim ktem w praw lub lew stron w zalenoci od usytuowania kranu/zaworu wodnego. 6. Otworzy drzwiczki i wyj z bbna w doplywowy, a nastpnie usun zabezpieczenie transportowe z polistyrenu przymocowane za pomoc tamy samoprzylepnej do uszczelki na drzwiczkach. 7. Wloy w mniejszy górny otwór oraz w dwa wiksze stosowne plastikowe zatyczki znajdujce si w woreczku z instrukcj obslugi. 26
3. W celu przylczenia wa doplywowego w prawidlowej pozycji naley poluzowa nakrtk piercieniow. Po usytuowaniu wa pamita o dokladnym dokrceniu nakrtki piercieniowej aby zapobiec wyciekom. 4. Przylczy w do kranu/zaworu wodnego z gwintem 3/4". Uywa wylcznie wa doplywowego dostarczanego razem z urzdzeniem.
Koncówka weqa odplywowego zawsze musi mie© wentylacje, co oznacza, qe ßrednica wewnetrzna rury odplywowej musi by© wieksza niq ßrednica zewnetrzna weqa odplywowego. Waq odplywowy nie moqe mie© przeweqen. Waq odplywowy moqe zosta© przedluqony, ale jego dlugoß© nie moqe przekracza© 400 cm. W razie przedluqenia ßrednica wewnetrzna weqa stanowiacego przedluqenie musi by© równa ßrednicy wewnetrznej weqa oryginalnego. Do polaczenia obu weqy naleqy zastosowa© odpowiednia zlaczke.
P1088
Waqne! Jeqeli rury kanalyzacyine, do których podlaczana jest pralka sa nowe lub nie korzysta sie z nich od dluqszego czasu, zaleca sie otworzy© zawór wodny, odczeka© pewien czas, aq spora iloß© wody splynie z instalacji i dopiero wóczas przymocowa© waq doplywowy. W ten sposób usuniete zostana ewentualne osady piaskowe oraz tlenkowe powstale w rurach wodociagowych.
P1118
Waqne! W celu zapewnienia prawidlowego funkcjonowania urzadzenia waq odprowadzajacy powinien zosta© zawieszony na specjalnie do tego celu przystosowanym uchwycie umieszczonym w górnej czeßci tylnej ßcianki.
Podlaczenie wa odplywowego wody
Waq odplywowy moqna umießci© w trzech róqnych pozycjach: Na krawedzi zlewozmywaka przez zastosowanie kolanka z tworzywa, dostarczonego wraz z urzadzeniem. Waqne jest, aby predkoß©, która woda uzyskuje podczas odplywu, nie spowodowala zeßlizgniecia sie kolanka z krawedzi zlewozmywaka. Naleqy wiec przymocowa© je sznurkiem do baterii lub haczyka na ßcianie, zaczepiajac go o specjalny otwór, biegnacy wzdlluq zagietej czeßci weqa.
Podlaczenie do zasilania elektrycznego
Pralka jest przystosowana do funkcjonowania pod napieciem 220-230 V pradu jednofazowego i 50 Hz. Naleqy sprawdzi©, czy instalacja domowa jest w stanie znieß© maksymalne obciaqenie urzadzen (2,2 kW), biorac pod uwage równieq korzystanie z innych sprzetów gospodarstwa domowego. Podlaczy© urzadzenie do gniazdka z uziemieniem. Producent nie ponosi qadnej odpowiedzialnoßci za zniszczenia i uszko-dzenia spowodowane nieprzestrzeganiem przepisów bezpieczenstwa. Wymiany przewodu zasilajacego mozna dokona© jedynie w autoryzowanym punkcìe serwìsowym. Waqne: po zainstalowaniu urzadzenia przewód zasilajacy musi by© latwo dostepny.
P0022
Podlaczy© do rozgalezienia syfonu zlewozmywaka. Rozgalezienia to musi znajdowa© sie nad syfonem tak, aby zakrzywiona czeß© weqa znalazla sie na poziomie nie niqszym niq 60 cm od posadzki. Podlaczy© do wezla sanitarnego na wysokoßci nie niqszej niq 60 cm i nie wyqszej niq 90 cm. 27
POLSKI
Pastwa nowa pralka automatyczna
Urzdzenie, które Pastwo kupili spelnia wszystkie nowoczesne wymagania zwizane z efektywnym praniem o niskim zuyciu wody, energii i detergentów. · Automatyczne chlodzenie wody z 95°C do 60°C przed odpompowaniem chroni rury odplywowe przed zniszczeniem lub deformacj. Równoczeßnie zredukowany zostaje szok termiczny tkanin zapobiegajac tym samym tworzeniu sie zagniecen. · Specjalny program dla welny z nowym delikatnym systemem prania, który bardzo troskliwie obchodzi sie z Panstwa welniana odzieqa. · System kontroli równowagi: zapewnia prawidlowe ustawienie i cicha prace urzadzenia. · Specjalny mechanizm "kulkowy" pozwala na calkowite wykorzystanie ßrodka pioracego oraz ograniczenie zuqycia wody, a w efekcie równieq energii elektrycznej.
Opis urzdzenia
1 Pojemnik na ßrodki piorace 2 Panel sterujacy 3 Drzwi pralki 4 Pompa odplywowa wody 5 Nóqki regulacyjne
Pojemnik na rodki piorce
Pranie wstpne Pranie zasadnicze Plukanie ze rodkiem zmikczajcym
C0069
28
Eksploatacja
Panel sterowania
1. Szuflada z dozownikiem ßrodków pioracych Przyciski opcji
Dla kaqdego programu moqna wybra© za pomoca przycisku odpowiednia opcje. Poniqsze opcje naleqy wlaczy© po wybraniu odpowiedniego programu prania oraz przed nacißnieciem przycisku START/PAUZA (START/PAUSE) . Wcißniecie powoduje zapalenie sie lampki kontrolnej, która gaßnie po ponownym przycißnieciu. Jeqeli wybrana opcja nie odpowiada nastawionemu przedtem programowi, lampki kontrolne pilota pulsuja przez okolo dwie sekundy.
3. Przycisk "LATWE PRASOWANIE" (EASY IRON)
Wybór powyqszej funkcji oznacza bardzo delikatne pranie i wirowanie aby unikna© gniecenia sie rzeczy. W ten sposób wirowanie jest znacznie prostsze. Ponadto, w przypadku bawelny rzeczy zostana wyplukane 6-krotnie zamiast 3-krotnie, a w przypadku wlókien sztucznych plukanie odbedzie sie 4-krotnie zamiast 3-krotnie. Powyqsza funkcja moqe by© uqyta podczas prania bawelny oraz materialów syntetycznych.
4.
Przycisk intensywne plukanie (EXTRA RINSE)
2. Przycisk "OPCJE" (OPTIONS)
Naleqy wcisna© powyqszy przycisk aby wybra© nastepujace opcje:
Pranie wstepne Naleqy wybra© te opcje jeßli ma by© przeprowadzone pranie wstepne w temperaturze 30o przed praniem podstawowym (opcja niedostepna w przypadku welny i programu do prania recznego ) . Pranie wstepne konczy sie krótkim odwirowaniem przy programach dla bawelny oraz wlókien syntetycznych , w przypadku wlókien delikatnych nastepuje jedynie odsaczanie wody.
Opcja moqliwa we wszystkich programach za wyjatkiem programu dotyczacego welny (WOOL) oraz prania recznego (HAND WASH). Pralka wykona dodatkowe dwa cykle plukania. Zalecana dla osób uczulonych na ßrodki piorace a takqe przy uqyciu wody o niskim stopniu twardoßci.
5.
Przycisk START/PAUZA (START/PAUSE)
Szybkie pranie (QUICK WASH) Powyqszy przycisk umoqliwia wybranie funkcji szybkiego prania (QUICK WASH) w przypadku rzeczy, które sa tylko lekko zabrudzone (niedostepna dla welny, prania recznego oraz prania zaprogramowanego 60E). Czas prania zostanie skrócony w zaleqnoßci od rodzaju materialu oraz wybranej temperatury. Maksymalna iloß© prania dla bawelny to 3 kg. 29
Po wybraniu qadanego programu, wcisna© przycisk uruchamiajacy pralke. Lampka kontrolna przestanie pulsowa© ale pozostanie zapalona. W celu przerwania trwajacego programu wcisna© przycisk ponownie, a lampka kontrolna zacznie znów pulsowa©. Kolejne wcißniecie START/PAUZA (START/PAUSE) ruchomi program poczawszy od fazy, w której nastapilo zatrzymanie.
POLSKI
6.
Przycisk opónione wlaczenie (DELAY START)
7. Wyßwietlacz czasu programu
Jeßli wybralißmy opcje DELAY START, zapali sie lampka odpowiadajaca wybranemu czasowi opónienia. Po uruchomieniu pralki wyßwietlacz bedzie wskazywal czas pozostaly do zakonczenia programu. Na poczatku programu tylko lampka kontrolna bedzie sie ßwieci©. Lampka zapali sie po zakonczeniu programu pioracego.
Przycisk pozwala opóni© uruchomienie pralki o 2, 4, 8 lub 12 godzin. Wybrana wartoß© czasowa sygnalizowana jest zapaleniem sie odpowiedniej lampki. Niniejsza opcja musi by© wybrana po nastawieniu odpowiedniego programu ale przed wcißnieciem przycisku START/PAUSE. Moqliwe jest anulowanie czasu opóqnienia w kaqdej chwili przed nacißnieciem przycisku START/PAUZA (START/PAUSE). Jeßli przycisk START/PAUZA (START/PAUSE) zostal juq wcißniety a chce sie anulowa© czas opóqnienia naleqy podja© nastepujace kroki: · wstrzyma© pranie na chwile (wlaczy© pauze) przy uqyciu przycisku START/PAUZA (START/PAUSE); · wcisna© przycisk DELAY (WSTRZYMANIE) tylko raz, ßwiatelko dotyczace przycisku DELAY powinno zgasna©; · ponownie wcisna© przycisk START/PAUSE aby wznowi© dzialanie wybranego wczeßniej programu. Waqne!
Wybrany czas wstrzymania moqe by© zmieniony dopiero po ponownym wybraniu programu prania. Drzwiczki pralki beda zamkniete w momencie czasu wstrzymania. Jeßli istnieje koniecznoß© otwarcia drzwi naleqy najpierw wcisna© przycisk START/PAUZA (START/PAUSE) tak aby pranie zostalo chwilowo zatrzymane. Po okolo dwóch minutach drzwiczki moqna otworzy©. Po zamknieciu drzwiczek pralki naleqy ponownie wcisna© przycisk START/PAUZA (START/PAUSE).
Lampka END pulsuje w nastepujacych wypadkach: 4 pulsacje: drzwiczki sa otwarte. 2 pulsacje: problem z odprowadzaniem wody. 1 pulsacja: problem z pompowaniem wody. Wiecej informacji w koncowym rozdziale "Coß nie dziala?".
Opcji DELAY START nie moqna stosowa© do programów (odprowadzanie wody "DRAIN") i (wirowanie "SPIN").
30
8. Pokretlo regulacji predkoßci wirowania
Pokretlo pozwala zmniejszy© predkoß© obrotu wirnika podczas wirowan poßrednich i wirowania koncowego, lub wybra© opcje NO SPIN (bez wirowania) wzglednie ANTI CREASE. ZWF 826 ZWF 1026
· ANTI CREASE: Wybranie tej opcji spowoduje zatrzymanie w bebnie wody z ostatniego plukania. Po zakonczeniu programu zapali sie lampka END. Przed otworzeniem drzwiczek naleqy odpompowa© wode. W celu odpompowania wody musimy:
B) Naleqy wybra© program lub . Uqywajac pokretla regulacji predkoßci wirowania moqna wybra© wlaßciwa predkoß©. Jeßli pokretlo pozostanie w pozycji lub pralka wybierze automatycznie predkoß© 400 obr./min. C) Nacisna© START/PAUZA (START/PAUSE).
9. Pokretlo regulacji programu
ZWF 1226
Model ZWF 1026, ZWF 1226 Wartoßci podane na pokretle odnosza sie do programów dla bawelny. Wartoß© 1000, 1200 obr./min. odpowiada 900 obr./min. dla tkanin syntetycznych, welny i prania recznego oraz 700 obr./min/ dla tkanin delikatnych. Model ZWF 826 Wartoß© 850 obr./min. odpowiada 800 obr./min. dla bawelny, tkanin syntetycznych, welny i prania recznego oraz 700 obr./min. dla tkanin delikatnych. Dla modeli ZWF 826, ZWF 1026, ZWF 1226 Wartoß© 500 obr./min. odpowiada 500 obr./min dla bawelny, tkanin syntetycznych welny oraz prania recznego i 450 obr./min. dla tkanin delikatnych. · NO SPIN: Wybranie tej opcji spowoduje wylaczenie wszystkich faz wirowania. Zalecane dla tkanin bardzo delikatnych. Pralka ma moqliwoß© przeprowadzenia dodatkowych trzech plukan w przypadku programów dla bawelny oraz jednego dodatkowego plukania dp programu dla tkanin syntetycznych.
Pokretlo moqna ustawia© zarówno w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara jak i przeciwnym. Pozycja O odpowiada programowi Reset (ponowne uruchomienie) lub wylaczeniu pralki. Po zakonczeniu programu naleqy ustawi© pokretlo w pozycji "O" w celu wylaczenia pralki. UWAGA! Jeqeli pokretlo regulacji programu zostanie ustawione w trakcie pracy pralki na innej pozycji odpowiadajacej innemu programowi, lampka wyßwietlacza czasu programu zacznie pulsowa© (przez 2 sekundy). Pralka nie zacznie realizowa© nowego programu.
31
POLSKI
A) Ustawi© pokretlo wyboru programu w pozycji "O".
Praktyczne wskazówki dotyczce prania
Sortowanie odziey
Naley przestrzega zalece producenta odziey umieszczonych na metkach. Bielizn posortowa w nastpujcy sposób: bielizna biala, kolorowa, syntetyki, bielizna delikatna, welna.
Maksymalne iloci bielizny
Zalecane iloci wsadu bielizny znajdziecie Pastwo w tabeli programów. Ogólne wskazówki: bawelna i len: bben zaladowa do pelna, ale nie przeladowywa; tkaniny syntetyczne: do polowy bbna; tkaniny delikatne i wyroby welniane: do 1/3 bbna. Wykorzystywanie pojemnoci bbna pozwoli Pastwu na oszczdnoci wody i energii elektrycznej. W przypadku tkanin bardzo mocno zabrudzonych naley zmniejszy wielko wsadu.
Temperatury 95°C
Если этот документ является инструкцией, которую вы ищете, скачайте его. Diplodocs дает вам быстрый и легкий доступ к инструкции ZANUSSI ZWF1026. ZANUSSI предлагает изделие, для которого у нас нет инструкции? Укажите, что вы ищете: руководство пользователя, инструкция по эксплуатации, инструкции по эксплуатации, инструкция по пользованию, инструкция по обслуживанию, электронное руководство, приступая к работе, начало работы. Diplodocs дает возможность скачать инструкции ZANUSSI ZWF1026.ZANUSSI ZWF1026, SAMUS, ZANUSSI ELECTROLUX, ZANUSSI-ELECTROLUX, ZANUSSI-SAMUS, Стиральные и посудомоечные машины. |
![]() |
Know our Partners | ![]() |
Часто задаваемые вопросы | ![]() |
Свяжитесь с командой Diplodocs | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Торговые марки на букву A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
Все права защищены. Торговые марки принадлежат их соответствующим владельцам. |