Скачать инструкцию
9 562 торговых марок
2 694 000 инструкций
Скачайте инструкцию БЕСПЛАТНО! Diplodocs позволяет скачать несколько типов инструкций для наилучшего использования PHILIPS LFH0632
Поиск торговой марки
Расширенный поиск

Вам требуется помощь по использованию изделия?
Просмотрите мнения о PHILIPS LFH0632

инструкция по эксплуатации PHILIPS LFH0632

Diplodocs поможет скачать инструкцию PHILIPS LFH0632 .
Скачать инструкцию PHILIPS LFH0632  
Загрузить инструкцию полностью (392 Ko) Просмотрите мнения о PHILIPS LFH0632

Вы также можете скачать следующие инструкции, относящиеся к данному изделию:
PHILIPS LFH0632
PHILIPS LFH0632 annexe 1
PHILIPS LFH0632 BROCHURE
PHILIPS LFH0632 QUICK START GUIDE
PHILIPS LFH0632 BROCHURE
PHILIPS LFH0632 QUICK START GUIDE

Данное изделие, хотя и относится к торговой марке PHILIPS, могло быть произведено GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA после слияния, приобретения или смены названия.

КОММЕНТАРИИ

Нет данных на текущий момент



Фрагмент инструкции: руководство пользователя PHILIPS LFH0632

Подробные указания по применению содержатся в руководстве пользователя.

MC 148 / 22 page 92 REGLAGE OCH KONTAKTER Upptill och på framsidan 1 STANDBY ON y . växlar mellan standby och påslaget läge 2 SELECT SOURCE . väljer ljudkälla CD/ TUNER/ TAPE / AUX, kopplar enheten från 3 Knappar för INTERACTIVE SOUND: DBB . . . . . . . . . . . (Dynamic Bass Boost) förhöjer basen DSC . . . . . . . . . . . (Digital Sound Control) förhöjer ljudegenskaperna: OPTIMAL/ROCK/JAZZ/POP OBS: välj önskad ljudkälla först (t.ex. CD) och tryck sedan på önskad funktion (t.ex. 2). PRESET 3 . . . . . . väljer inställda radiostationer (upp) PLAY·PAUSE 2;. startar och gör paus i CD-spelning startar uppspelning av bandet TUNING 5, 6 . . (ner, upp) ställer in radiostationer PREV ¡1, NEXT 2TM CD: . . . . . . . . . . . snabbsöker bakåt och framåt inom ett CD-spår; hoppar till början av aktuellt/ föregående/ nästa spår Band: . . . . . . . . . snabbspolar bakåt och framåt med ljudet på låg volym under uppspelning; snabbspolar bandet bakåt / framåt på normalt sätt RECORD. . . . . . . . startar inspelningen OPEN . . . . . . . . . öppnar kassettfacket SHUFFLE . . . . . . . spelar CD-spår i slumpvis ordning SIDE A/B . . . . . . . . byter bandriktning SLEEP . . . . . . . . . . . . aktiverar and deaktiverar insomningstid, ställer in insomningstid DBB . . . . . . . . . . . . . . (Dynamic Bass Boost) förhöjer basen DSC . . . . . . . . . . . . . . (Digital Sound Control) förhöjer ljudegenskaperna: OPTIMAL/ROCK/JAZZ/POP # 4 5 6 7 8 9 0 ! @ INCREDIBLE SURROUND . . . . . ger en fantastisk stereoeffekt Display . . . . . . . . visar apparatens status VOLUME . . . . . . . justerar volymen, ändrar timmar och minuter för klock- och timer-funktionerna TIMER ON·OFF . . . aktiverar, ställer in och deaktiverar timerfunktionen PROGRAM CD: . . . . . . . . . . . programmerar in spår och visar program; Radio:. . . . . . . . . programmerar in radiostationer manuellt eller automatiskt OPEN·CLOSE . . . öppnar/stänger CD-luckan RDS / CLOCK . . . . visar RDS-information, väljer klockfunktionen visar räkneverket i inspelningsläge iR SENSOR . . . . . infraröd sensor för fjärrkontroll REPEAT/REV MODE/BAND CD: . . . . . . . . . . . upprepar ett spår/ett CD-program/ hela CDn; Radio:. . . . . . . . . väljer våglängdsband; Band: . . . . . . . . . väljer bandriktningsläge PRESET 4 . . . . . . väljer inställda radiostationer (ner) STOP 9 . . . . . . . . stoppar CD-spelning och raderar CD-program avbryter inspelning eller uppspelning $ % ^ På baksidan & AM AERIAL . . . . . anslut den medföljande ramantennen för AM här * FM AERIAL 75 anslut den medföljande trå antennen här eller en antennkabel från antennuttag i väggen ( SPEAKERS 8 . . anslut de medföljande högtalarna här ) p . . . . . . . . . . . . . 3,5 mm-uttag för hörlurar ¡ AC MAINS. . . . . . anslut nätsladden till vägguttaget när alla andra anslutningar har gjorts TM AUX IN . . . . . . . . anslut till en annan enhets audioutgång På fjärrkontrollen y . . . . . . . . . . . . . . ställer enheten på standby CD, TAPE, TUNER, AUX . . . . . . . väljer ljudkälla TIMER . . . . . . . . . . . . aktiverar och deaktiverar timern 92 INCR.SURR . . . . . . . . ger en fantastisk stereoeffekt MUTE . . . . . . . . . . . . tystar och återupptar ljudet SIDE/ ; . . . . . . . . . . . gör paus i CD-spelning byter bandriktning NEWS/TA . . . . . . . . . kopplar på RDS-nyheterna och trafikmeddelanden (inte alla versioner) VOLUME ­, + . . . . . . justerar volymen 2 . . . . . . . . . . . . . . startar CD-spelning byter bandriktning under uppspelning ¡,TM. . . . . . . . . . . . . . CD: hoppar till början av aktuellt/ föregående /nästa spår; Radio: (ner, upp) väljer inställda radiostationer 9 . . . . . . . . . . . . . . stoppar CD-spelning och raderar CD-program avbryter inspelning eller uppspelning 5,6 . . . . . . . . . . . . CD: söker bakåt och framåt inom ett spår/CD; Radio: (ner, upp) ställer in radiostationer Band: snabbspolar bakåt och framåt med ljudet på under uppspelning; snabbspolar bakåt och framåt på normalt sätt REPEAT . . . . . . . . . . . upprepar ett spår/CD-program/ hela CDn SHUFFLE . . . . . . . . . . spelar CD-spår i slumpvis ordning PROGRAM . . . . . . . . CD: programmerar in spår och visar program; Radio: programmerar in radiostationer eller startar automatiskt programmering. Svenska MC 148 / 22 page 93 ALLMÄN INFORMATION Medföljande tillbehör 2 högtalare Fjärrkontroll med batterier Ramantenn för MV (AM/LV) Trådantenn för FM STRÖMFÖRSÖRJNING 2 1 Allmänt underhåll · Utsätt inte enheten, batterierna, CD-skivorna eller kassetter för fukt, regn eller stark värme (från värmeelement eller direkt solljus). Batterier för fjärrkontrollen · Öppna fjärrkontrollens batterifack och sätt i 2 batterier av typ AA, R06 eller UM3 (helst alkaliska)så att det stämmer med symbolerna + och ­ symbols inuti facket. Viktigt! Ta ut batterierna om de är slut eller om enheten inte ska användas på en längre tid. Nätström 1 Kontrollera att den strömtyp som anges på typplåten på baksidan av enheten överensstämmer med den lokala spänningen. Om det inte stämmer måste du vända dig till butiken eller en serviceverkstad. 2 Om det finns en spänningsväljare på enheten måste den efter behov ställas om efter lokala förhållanden. 3 Sätt i stickkontakten i vägguttaget. Sedan är apparaten klar att användas. TM Då får radion ström, och siffrorna i fönstret börjar blinka. Du måste nu ställa klockan. 4 Om du behöver göra enheten strömlös måste du dra ut kontakten ur vägguttaget. AUTOMATIC STANDBY (STRÖMSPARFUNKTION) En strömsparfunktion stänger automatiskt av enheten 15 minuter efter det att en kassett eller en CD har kommit slutet och ingen knapp har tryckts ner. Svenska · Enheten kan rengöras med en mjuk något fuktad luddfri trasa. Använd inte något rengöringsmedel, som kan ha frätande verkan. Batterierna innehåller kemiska ämnen och måste kasseras på korrekt sätt. Högtalaranslutningar Miljöinformation Vi har hållit mängden förpackningsmaterial till ett minimum. Vi har i möjligaste mån sett till att förpackningen kan källsorteras i tre material, nämligen papp (lådan), polystyren (stötskyddet) och polyeten (påsar, skyddsplasten). Din apparat består av material som kan återvinnas av ett specialistföretag. Följ bestämmelserna i din kommun om kassering av förpackningsmaterial, uttjänta batterier och gammal utrustning. Högtalarkontakterna är av klämtyp. De fungerar som anges i bilden nedan. ­ Anslut den omärkta tråden till den röda klämman och den markerade svarta tråden till den svarta klämman. · När hörlurarna är isatta i hörlursuttaget är högtalarna bortkopplade. speaker 8 AM aerial + RIGHT Säkerhetsinformation · Ställ enheten på ett stadigt underlag. Se till att det finns tillräckligt med utrymme runt om för att förhindra överhettning. · De mekaniska delarna i denna apparat har självsmörjande lager och får inte oljas eller smörjas. Denna apparat uppfyller kraven i EU-direktivet om radiostörningar. 93 ­ ­ LEFT + MC 148 / 22 page 94 GRUNDFUNKTIONER Justera volym och ljudkvalitet OPEN·C LOSE STAND ON BY KLOCKA 1 Vrid VOLUME-ratten moturs för att sänka och medurs för att öka volymen på apparaten (eller tryck på VOLUME ­, + på fjärrkontrollen). TM I rutan visas VOL och ett nummer mellan 0 och 32. 2 Tryck en eller flera gånger på reglaget för interaktivt ljud, DSC, på apparaten eller fjärrkontrollen för att välja önskade ljudegenskaper: OPTIMAL (ingen indikation) / ROCK ( ) /JAZZ ( ) /POP ( ) /OPTIMAL.... CD TUNER MC 148 MIC RO SYS CD TEM TIMER PROGRA M SELE CT PROGRA M DBB DSC VOLU INCRED IBL SURROU E ND ME ON · OFF TIMER IR SEN SO INTER R ACTIV E SO UND STOP REPE AT REVM BANDOD Ställa klockan Det finns två sätt att ställa in klockan: manuellt eller automatiskt med hjälp av RDS. Automatisk ställning av klockan (endast på RDS-versionerna) 1 Ställ in en RDS-station (se under DIGITAL RADIO). 2 Håll ner RDS/ CLOCK på enheten i mer än 2 sekunder. TM SEARCH RDS TIME visas i upp till 90 sekunder. Sedan visas tiden. TM Om NO RDS TIME visas har ingen tidssignal tagits emot. I så fall måste du ställa klockan manuellt. Manuell ställning av klockan 1 I standby, tryck på RDS/ CLOCK. TM Då blinkar siffrorna för timmen. 2 Vrid på VOLUME för att ställa in timmen: medurs för att öka timsiffran, moturs för att minska den. 3 Tryck på RDS/ CLOCK igen. TM Då blinkar siffrorna för minuterna. 4 Turn VOLUME för att ställa in minuterna:medurs för att öka minutsiffran, moturs för att minska den. 5 Tryck på RDS/ CLOCK för att bekräfta tiden. PRES ET PLAY ·PAUS E RDS E TUNI NG RECO RD TUNIN G NEWS CLOCK PREV SIDE A/B SHUFFLE NEXT Koppla på Det finns 3 sätt att koppla på apparaten: · tryck på y STANDBY ON på enheten så väljs den senast valda källan, · tryck på SELECT SOURCE på enheten så väljs den senast valda källan, · tryck på CD, TUNER, TAPE eller AUX på fjärrkontrollen. För att ställa enheten på standby, trycker du en gång på y STANDBY ON på enheten (y på fjärrkontrollen). ­ Volymnivån, inställningarna för interaktivt ljud, den senast valda källan och inställda radiostationer stannar kvar i apparatens minne. Svenska 3 Tryck på DBB för att koppla på och av basförhöjningen. TM I rutan visas: DBB om DBB är aktiverat. 4 Tryck på INCREDIBLE SURROUND (INC.SURR. på fjärrkontrollen) för att koppla på och av surroundeffekten. TM I rutan visas: är aktiverat. OBS: INCREDIBLE SURROUND kan få olika verkan vid olika sorters musik. 5 Tryck på MUTE på fjärrkontrollen för att omedelbart tysta ljudet. ­ Uppspelningen fortsätter utan ljud, och i rutan visas MUTE. · För att aktivera ljudet kan du: ­ trycka på MUTE igen; ­ ställa in volymen; byta källa. 94 MC 148 / 22 page 95 INSOMNINGSTIMER TIMER PROGRA M CD-SPELARE PROGRA M CD SELE CT 6 Då blinkar siffrorna för minuterna. STAND ON BY OPEN·C LOSE MC 148 MIC RO DBB DSC VOLU INCRED IBL SURROU E ND ME ON · OFF TIMER SYS CD TEM IR SEN SO INTER R ACTIV E SO UND 7 Tryck på TIMER ON·OFF för att bekräfta tiden. ­ Nu är timern ställd och aktiverad. TIMER PROGRA M SELE CT PROGRA M STOP REPE AT REVM BANDODE PRES ET PLAY ·PAUS E RDS DBB VOLU DSC INCRED IBL SURROU E ND ME ON · OFF TIMER TUNI NG RECO RD TUNIN G NEWS CLOCK Deaktivering och aktivering av timern · Tryck på TIMER ON·OFF en gång i standby- eller uppspelningsläge (TIMER på fjärrkontrollen). TM I rutan visas TIMER om funktionen är aktiverad och slocknar om den deaktiveras. IR SEN SO R REPE AT REVM BANDOD E INTER ACTIV E SO UND STOP PRES ET PLAY ·PAUS E RDS NG RECO RD TUNIN G PREV SIDE A/B Ställa timern · Enheten kan användas som väckarklocka. Då kommer CD-spelaren, kassettspelaren eller radion på vid den inställda tiden. · Du kan också använda den för att spela in ett radioprogram vid en viss tid (REC TUN, se KASSETTSPELARE). · Om det går mer än 90 sekunder utan att knappen tryck ner, lämnar enheten inställningsläge. 1 Tryck på TIMER ON·OFF i minst 2 sekunder från vilket läge som helst. 2 Vrid VOLUME medurs TM I rutan visas CD, TUNER, TAPE eller REC TUNER 3 Tryck på TIMER ON·OFF för att bekräfta det valda läget. CD eller TUNER . TM Då visas den valda källan I displayen rullar SET ON TIME och timern blinkar. Siffrorna för timmen blinkar. 4 Vrid VOLUME för att ställa in timmen: medurs för att öka timsiffran, moturs för att minska den. 5 Tryck på TIMER ON·OFF igen. TM Då blinkar siffrorna för minuterna. TUNI NEWS CLOCK SHUFFLE NEXT Aktivera och deaktivera SLEEP Med insomningstimern aktiverad kopplar enheten av sig själv efter en inställd tidsperiod. Klockan måste vara ställd för att insomningstimern ska kunna användas. · För att aktivera önskad insomningstid trycker du en eller fler gånger på SLEEP på fjärrkontrollen under pågående uppspelning. TM I rutan visas SLEEP och de olika insomningstiderna i tur och ordning: 60, 45, 30, 15, SLEEP OFF, 60.. om du har valt en tid. När SLEEP är aktiverat, rullar orden SLEEP ON i rutan med jämna mellanrum. · För att deaktivera funktionen trycker du på SLEEP på fjärrkontrollen en eller flera gånger tills SLEEP OFF visas. Du kan också välja standby på apparaten eller fjärrkontrollen. TM Då rullar orden SLEEP OFF i rutan. Spela en CD På denna CD-spelare kan du spela audioskivor, även inspelningsbara och överspelningsbara sådana. · CD-ROM, CD-I, CDV, VCD,DVD eller dator-CD kan inte spelas. 1 Välj CD som källa. 2 Tryck på OPEN·CLOSE för att öppna CD-facket. TM OPEN visas när du öppnar CD-facket. 3 Lägg i en CD-skiva med tryckta sidan upp och tryck på OPEN·CLOSE för att stänga CD-facket. TM READ visas visas medan CD-spelaren sö ...

  Know our Partners   Часто задаваемые вопросы   Свяжитесь с командой Diplodocs   Недавно искали…
Последние поступления
  Карта сайта
Торговые марки на букву A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Все права защищены.
Торговые марки принадлежат их соответствующим владельцам.