Скачать инструкцию
9 562 торговых марок
2 694 000 инструкций
Скачайте инструкцию БЕСПЛАТНО! Diplodocs позволяет скачать несколько типов инструкций для наилучшего использования PHILIPS HP4687
Поиск торговой марки
Расширенный поиск

Вам требуется помощь по использованию изделия?
Просмотрите мнения о PHILIPS HP4687

инструкция по эксплуатации PHILIPS HP4687

Diplodocs поможет скачать инструкцию PHILIPS HP4687 Эпиляторы.
Скачать инструкцию PHILIPS HP4687  
Загрузить инструкцию полностью (801 Ko) Просмотрите мнения о PHILIPS HP4687

Вы также можете скачать следующие инструкции, относящиеся к данному изделию:
PHILIPS HP4687

Данное изделие, хотя и относится к торговой марке PHILIPS, могло быть произведено GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA после слияния, приобретения или смены названия.

КОММЕНТАРИИ

Нет данных на текущий момент



Предварительный просмотр первых 3 страниц инструкции

У вас отключен JavaScript или устаревшая версия Adobe Flash Player
Обновить Flash player
Фрагмент инструкции: руководство пользователя PHILIPS HP4687

Подробные указания по применению содержатся в руководстве пользователя.

HP4687 1 A B CD EnglisH 6 11 Cestina 17 eesti Hrvatski 7 Magyar 7 Lietuviskai Latviesu 8 PoLski 5 roMân 59 65 sLovensky 71 sLovensCina 76 srPski 81 86 HP4687 6 EnglisH introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. The new Philips SalonStraight Glamour gives you the straightening result you want, so you can look your best, everytime. The anodised titanium plates are so hard that they are not affected by your styling products and work with them to create a perfect straightening result. general description (Fig. 1) a B C D Anodised titanium plates Temperature wheel Power-on light On/off switch important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger Keep the appliance away from water. Do not use it near or over water contained in baths, washbasins, sinks etc. When you use the appliance in a bathroom, unplug it after use. The proximity of water presents a risk, even when the appliance is switched off. Warning Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision - EnglisH 7 - or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep the appliance away from non-heat-resistant surfaces and never cover the appliance with anything (e.g. a towel or clothing) when it is hot. Keep the appliance away from flammable items. Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains. Caution For additional protection, we advise you to install a residual current device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom. This RCD must have a rated residual operating current not higher than 30mA. Ask your installer for advice. The straightening plates and the plastic parts near the plates reach a high temperature quickly. Prevent the hot surfaces of the appliance from coming into contact with your skin. The maximum temperature occurs just after heating up. The actual temperature during use may be lower. Always unplug the appliance after use. Wait until the appliance has cooled down before you store it. Always switch off the appliance before you put it down, even if it is only for a moment. Do not wind the mains cord round the appliance. Only use the appliance on dry hair. Do not use the appliance on artificial hair. Do not use the appliance for any other purpose than described in this manual. Do not leave the plates in your hair for more than a few seconds at a time as this may cause damage to your hair. Keep the straightening plates clean and free of dust and dirt for a perfect straightening result. If you use the appliance on colour-treated hair, the straightening plates may stain. - - 8 EnglisH electromagnetic fields (eMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. using the appliance Straighteners are powerful styling tools and must always be used with care. As with all straighteners that reach salon-high temperatures, do not use the appliance frequently to avoid damage to the hair. If you use the straightener incorrectly or if you use it at the wrong temperature setting, you could overheat your hair or even burn it. Always make sure you select a temperature setting that is suitable for your hair type. straightening 1 Put the plug in the wall socket. Set the on/off switch to `I'. , The blue power-on light goes on. Never leave the appliance unattended when it is plugged in. Always put the appliance on a heat-resistant surface when it is heating up and when it is hot. Turn the temperature wheel to select the required temperature setting. Select a temperature setting that is suitable for your hair. (Fig. ) - Always select a low setting when you use the straightener for the first time. - For coarse, curly or hard-to-straighten hair, select a medium to high setting. - For fine, medium-textured or softly waved hair, select a medium to low setting. Take extra care with pale, blonde, bleached or colour-treated hair, since it is susceptible to damage at high temperatures. EnglisH Turn the temperature wheel to set the temperature. 5 Let the appliance heat up for at least 0 seconds. 9 6 Comb or brush your hair so that it is disentangled and smooth. (Fig. ) Use a comb to divide the hair into sections. Do not put too much hair in one section. Note: It is better to section off the crown area and to straighten the hair underneath first, followed by the top area. 7 Take a section that is not wider than 5cm. Place it between the straightening plates and press the handles of the appliance firmly together. 8 Slide the straightener down the length of the hair in 5 seconds, from root to hair end, without stopping to prevent overheating (Fig. ). 9 Repeat this process after 0 seconds until you have achieved the desired look. 10 Let your hair cool down. Do not comb or brush it before it has cooled down, as this would ruin the hairstyle you have just created. Cleaning Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it under the tap. 1 Switch off the appliance and unplug it. Let the appliance cool down completely on a heat-resistant surface. Clean the appliance with a damp cloth. storage Never wind the mains cord round the appliance. 1 Switch off the appliance and unplug it. 10 EnglisH Let the appliance cool down completely on a heat-resistant surface. Store the appliance in a safe and dry place. Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 5). guarantee & service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer. troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, contact the Philips Consumer Care Centre in your country. Problem The appliance does not work. Possible cause There is a power failure or the socket to which the appliance is connected is not live. The mains cord is damaged Solution Check if the power supply works. If it does, plug in another appliance to check whether the socket is live. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 11 Philips! Philips , www.philips.com/welcome. Philips SalonStraight Glamour , - , . , , . (. 1) a B C D ./. , . ! , , . , . , . , . . , , . , Philips, Philips , . - 1 - ( ) , . , . , , ( ), . . , . - (RCD) 30mA. . . . . . . , . , , . . . . , . , . . - - - 1 , . (eMF) Philips (EMF). , . . , , , . , . , . 1 . ./. "I". , . . , . , . , . , . (. 2) - . - , . - , . 1 , , , . , . 5 30 . 6 , . (. 3) , . . : - , , - . 7 5 . . 8 5 , , , (. 4). 9 20 , . 10 . , , - . . 1 . . 15 . . 1 . . . , , . (. 5). , Philips www.philips.com Philips ( ). , Philips. - , . , Philips . 16 , . . . , , . , Philips, Philips , . . Cestina 17 Úvod Blahopejeme vám k nákupu a vítáme vás ve spolecnosti Philips. Abyste mohli pln vyuzít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svj výrobek na adrese www.philips.com/welcome. Nová zehlicka na vlasy Philips SalonStraight Glamour vám zarucuje rovný úces, po jakém touzíte, takze mzete stále vypadat skvle. Anodizované titanové desticky jsou tak tvrdé, ze na n stylingové pípravky nemají vliv a fungují s nimi pi tvorb dokonalého rovného úcesu. vseobecný popis (obr. 1) a B C D Anodizované titanové desticky Kolecko pro nastavení teploty Kontrolka zapnutí pístroje Vypínac pro zapnutí/vypnutí Dlezité Ped pouzitím pístroje si dkladn pectte tuto uzivatelskou pírucku a uschovejte ji pro budoucí pouzití. nebezpecí Dbejte na to, aby pístroj nepisel do styku s vodou. Nepouzívejte jej v blízkosti vany s napustnou vodou, umyvadla, dezu apod. Jestlize jej pouzíváte v koupeln, vytáhnte vzdy po pouzití jeho síovou zástrcku ze zásuvky. Blízkost vody pedstavuje riziko, i kdyz je pístroj vypnut. výstraha Díve nez pístroj pipojíte do sít zkontrolujte, zda naptí uvedené na pístroji souhlasí s naptím v místní elektrické síti. Nezapomete pravideln kontrolovat stav síové sry. Pokud byste zjistili závadu na zástrcce, na síové se nebo na pístroji, pístroj dále nepouzívejte. Pokud by byla poskozena síová sra, musí její výmnu provést spolecnost Philips, autorizovaný servis spolecnosti Philips nebo obdobn kvalifikovaní pracovníci, aby se pedeslo moznému nebezpecí. - 18 - Cestina Osoby (vcetn dtí) s omezenými fyzickými a dusevními schopnostmi nebo nedostatkem zkuseností a znalostí by nemly s pístrojem manipulovat, pokud nebyly o pouzívání pístroje pedem instruovány nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovdné za jejich bezpecnost. Dohlédnte na to, aby si s pístrojem nehrály dti. Udrzujte pístroj mimo povrchy, které nejsou odolné teplu a nikdy pístroj nicím nepikrývejte (nap. rucníkem nebo oblecením), kdyz je horký. Uchovávejte pístroj mimo dosah holavých pedmt. Pístroj nikdy nenechávejte bez dozoru, je-li zapojen do elektrické sít. upozornní Jako dodatecnou ochranu doporucujeme instalovat do elektrického obvodu koupelny proudový chránic. Jmenovitý zbytkový provozní proud tohoto proudového chránice nesmí být vyssí nez 30 mA. Více informací vám poskytne instalatér. Narovnávací desticky a plastové díly v blízkosti desticek dosahují rychle vysokých teplot. Zabrate kontaktu horkých povrch pístroje s pokozkou. Maximální teploty je dosazeno hned po ohevu. Skutecná teplota bhem pouzívání mze být nizsí. Po pouzití pístroj vzdy odpojte ze sít. Ped ulozením pístroje pockejte, az zcela vychladne. Pokud pístroj odlozíte, teba jen na malý okamzik, vzdy jej vypnte. Neovíjejte pístroj síovou srou. Pístroj pouzívejte pouze na suché vlasy. Pístroj nepouzívejte na umlé vlasy. Nepouzívejte pístroj k úcelm, které nejsou popsány v tomto návodu. Nenechávejte desticky ve vlasech po více nez nkolik sekund, jinak by mohlo dojít k poskození vlas. Chrate narovnávací desticky ped prachem a necistotami a dosáhnete dokonalého rovného úcesu. Pouzíváte-li pístroj na barvené vlasy, narovnávací desticky se mohou uspinit. - - Cestina 19 Elektromagnetická pole (EMP) Tento pístroj spolecnosti Philips odpovídá vsem normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správn pouzíván v souladu s pokyny uvedenými v této uzivatelské pírucce, je jeho pouzití podle dosud dostupných vdeckých poznatk bezpecné. Pouzití pístroje Zehlicky na vlasy jsou výkonné nástroje pro vytváení úces a je teba je pouzívat opatrn. Stejn jako jiné zehlicky na vlasy, které dosahují vysokých teplot, ...

  Know our Partners   Часто задаваемые вопросы   Свяжитесь с командой Diplodocs   Недавно искали…
Последние поступления
  Карта сайта
Торговые марки на букву A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Все права защищены.
Торговые марки принадлежат их соответствующим владельцам.