9 562 торговых марок
2 694 000 инструкций


Скачайте инструкцию БЕСПЛАТНО! Diplodocs позволяет скачать несколько типов инструкций для наилучшего использования BRAUN 170
Поиск торговой марки
Расширенный поиск

Вам требуется помощь по использованию изделия?
Просмотрите мнения о BRAUN 170

инструкция по эксплуатации BRAUN 170

Diplodocs поможет скачать инструкцию BRAUN 170 Электробритвы.

Загрузить инструкцию полностью (1934 Ko)




Вы также можете скачать следующие инструкции, относящиеся к данному изделию:
BRAUN 170


Предварительный просмотр первых 3 страниц инструкции

У вас отключен JavaScript или устаревшая версия Adobe Flash Player
Обновить Flash player
Фрагмент инструкции: руководство пользователя BRAUN 170

Подробные указания по применению содержатся в руководстве пользователя.

Series1 170 trimmer Type 5727 www.braun.com/register Braun Infolines English Français Polski âesk Slovensk Magyar Hrvatski Slovenski Türkçe êÛÒÒÍËÈ ìͪÌÒ¸Í 6 9 CH 12 GB 16 IRL 19 F 22 B 25 PL 28 31 34 39 47 CZ SK H HR SLO D A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 - 88 40 10 0800 783 70 10 1 800 509 448 0 800 944 802 0 800 14 592 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN 221 804 335 02/5710 1135 (06-1) 451-1256 01/6690 330 080 2822 0 800 261 63 65 8 800 200 20 20 +38 044 428 65 05 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.) TR RUS Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany UA HK www.service.braun.com 99338226/VIII-09 GB/F/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/TR/ RUS/UA/Arab 1 2 2 1 3 4 5 trimmer 90 6 90 4 a b c d oil 5 English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun shaver. Warning Your shaver is provided with a special cord set with integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is a risk of electric shock. This appliance is not intended for use by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, unless they are given supervision by a person responsible for their safety. In general, we recommend that you keep the appliance out of reach of children. Description 1 2 3 4 5 6 Foil protection cap Shaver foil Cutter block Long hair trimmer On/off switch Special cord set Shaving Remove the foil protection cap (1). Activate the on/off switch (5). The floating foil frame automatically adapts to your skin surface for a close, smooth shave. For pre-shaving after a few days of not having shaved, use the long hair trimmer (4) to pre-cut long hairs. For a close, smooth shave, finish with the foil. Trimming Push out the long hair trimmer (a). It allows controlled trimming of moustache and sideburns. It evenly cuts and trims larger areas: ideal for shaping sideburns, moustaches and partial short beards. 6 Tips for the perfect shave · We recommend that you shave before washing, as the skin tends to be slightly swollen after washing. · Hold the shaver at right angles (90°) to the skin. Stretch the skin and shave against the direction of beard growth. · To maintain 100% shaving performance, replace your foil and cutter block at least every 18 months or when worn. Cleaning This appliance is suitable for cleaning under an open water tap. Warning: Detach the hand-held part from the power supply before cleaning it in water. Regular cleaning ensures better shaving performance (b). · After each shave, rinse the shaving head under hot running water. A natural based soap may also be used provided it contains no particles or abrasive substances. Rinse off all foam. · Lift the shaver foil off and pull the cutter block out. Then leave the disassembled shaving parts to dry. · If you regularly clean the shaver under water, then once a week apply a drop of light machine oil onto the long hair trimmer and shaver foil. Alternatively, you may clean the shaver using a brush (c): · Lift the shaver foil off. · Using the brush, clean the cutter block and the inner area of the shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this may damage the foil. Keeping your shaver in top shape About every four weeks, clean the cutter block with Braun cleaning agents. Replacing the shaving parts To maintain 100% shaving performance, replace your foil and cutter block at least every 18 months or when worn. Change both parts at the same time for a closer shave with less skin irritation. (Shaver foil and cutter block: 10B) 7 Subject to change without notice. This product conforms to the European Directives EMC 2004/108/EC and Low Voltage 2006/95/EC. For electric specifications, see printing on the special cord set. Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. Guarantee We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, free of charge either by repairing or replacing the complete appliance at our discretion. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre. For UK only: This guarantee in no way affects your rights under statutory law. 8 Française Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Avertissement Le rasoir est livré avec un système d'adaptateur basse tension. Il ne faut donc remplacer ni manipuler aucun élément de l'appareil. Sinon, il y a risque d'électrocution. Cet appareil n'est pas destiné à des enfants ou à des personnes aux capacités mentales, sensorielles et physiques réduites à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'un adulte responsable de leur sécurité. Mais de manière générale nous recommandons de maintenir cet appareil hors de portée des enfants. Description 1 2 3 4 5 6 Capot de protection de la grille Grille de rasage Bloc-couteaux Tondeuse rétractable Bouton marche/arrêt Cable d`alimentation Rasage Retirez le capot de protection de la grille (1). Appuyez sur le bouton marche/ arrêt (5) pour mettre en marche le rasoir. La grille flottante s'adapte automatiquement à votre surface de peau pour un rasage précis et doux. Pour vous pré-raser lorsque vous ne vous êtes pas rasé depuis quelques temps, utilisez la tondeuse rétractable (4) et ce afin de pré-coupez les poils les plus longs. Tondeuse Poussez la tondeuse rétractable vers l'avant. Cela permet de mieux maîtriser la tonte de votre barbe ou de vos pattes. L'appareil peut éventuellement couper ou tondre des zones plus larges : idéale pour dessiner les contours de barbes, de moustaches ou les barbes de 3 jours. 9 Les astuces pour un rasage parfait : · Nous vous recommandons de vous raser avant la toilette faciale car la peau a tendance à légèrement gonfler lorsqu'elle est humide. · Tenez le rasoir perpendiculairement (90°) à votre visage. · Pour conserver une performance de rasage optimale, nous vous recommandons de remplacer la grille et le bloc-couteaux de votre rasoir tous les 18 mois. Nettoyage Vous pouvez nettoyer votre appareil en le passant sous l'eau. Attention : Il faut absolument retirer le cordon d'alimentation de l'appareil avant de le mettre sous l'eau. Un nettoyage régulier vous assure une meilleure performance de rasage (b). · Après chaque utilisation, rincez la tête de rasage sous l'eau courante. Un savon à base d'ingrédients naturels peut être utilisé s'il ne contient pas de particules ou de substances abrasives. Rincez la mousse. · Retirez la grille de rasage ainsi que le bloc-couteaux. Laissez les pièces de rasage démontées pour sécher. · Si vous nettoyez régulièrement votre rasoir sous l'eau courante, appliquez une goutte d'huile sur la tondeuse et la grille du rasoir toutes les semaines. Vous pouvez également nettoyer le rasoir en utilisant une brosse (c) : · Retirez la grille de rasage. · En vous servant de la brosse, nettoyez le bloc-couteaux ainsi que la partie qui se trouve en dessous de la tête. Cependant, ne nettoyez pas la grille de rasage avec la brosse, celle-ci risquerait de l'endommager. Garder votre rasoir performant Environ toutes les 4 semaines, nettoyez le bloc-couteaux avec du liquide nettoyant Braun. Remplacement des pièces de rasage : La grille et le bloc-couteaux de votre rasoir sont des pièces de précision qui, dans le temps, sont amenées à s'user. En les remplaçant tous les 18 mois, cela augmente l'efficacité de rasage. Veillez à changer le bloc-couteaux et la grille dans le même temps et ce pour obtenir un rasage précis et éviter les irritations de la peau. (Référence de la grille et du bloc-couteaux : 10B) 10 Sujet à toute modification sans préavis. Cet appareil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives 2004/108/EC et la directive Basse Tension 2006/95/EC. Voir les spécifications électriques mentionnées sur l'adaptateur basse tension. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur. Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif. Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://www.braun.com/global/ contact/servicepartners/europe.country.html) pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil. 11 Polski Nasze produkty zostay zaprojektowane tak, aby speniay najwysze standardy jakoÊci, funkcjonalnoÊci i wzornictwa. Mamy nadziej´, e b´dà Pastwo w peni zadowoleni z nowej golarki Braun. Ostrzeenie Golarka wyposaona jest w specjalny przewód zasilajàcy przystosowany do bezpiecznego zasilania ze êróde niskiego napi´cia. Nie próbuj wymieniaç ani manipulowaç przy jakiejkolwiek cz´Êci golarki. W przeciwnym razie naraasz si´ na ryzyko poraenia pràdem. Urzàdzenie to nie moe byç uywane przez dzieci lub osoby fizycznie lub umysowo upoÊledzone, jeÊli nie znajdujà si´ one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczestwo. Zalecamy przechowywaç urzàdzenie w miejscu niedost´pnym dla dzieci. Opis 1 2 3 4 5 6 Ochronna osona na foli´ Folia golàca Gowica golàca Trymer do duszego zarostu Wàcznik/wyàcznik Specjalny przewód zasilajàcy Golenie Zdejmij z folii ochronnà oson´ (1). Wàcz golark´ wàcznikiem (5). Elastyczna folia automatycznie dopasowuje si´ do ksztatów Twojej twarzy, zapewniajàc dokadne golenie i gadkà skór´. W przypadku uycia po kilkudniowej przerwie w goleniu uyj trymera do duszego zarostu (4), aby wst´pnie skróciç dusze wosy. Reszt´ zarostu moesz zgoliç folià, dzi´ki której golenie jest dokadne, a Twoja skóra staje si´ gadka. Przystrzyganie Wysu trymer do duszego zarostu (a). Pozwala on w kontrolowany sposób przystrzygaç wàsy i baki. Równomiernie przycina i przystrzyga wi´ksze obszary zarostu: idealnie nadaje si´ do modelowania baków, wàsów i niewielkich bród. 12 Wskazówki, jak goliç si´ dokadnie · Zalecamy golenie przed umyciem twarzy, poniewa skóra po umyciu jest zwykle nieco spuchni´ta. · Trzymaj golark´ przy skórze pod waÊciwym kàtem (90°). Naciàgnij skór´ i zacznij goliç, poruszajàc golarkà pod wos. · Aby utrzymaç 100% skutecznoÊç golenia, wymieniaj foli´ i gowic´ golàcà co najmniej raz na 18 miesi´cy lub gdy cz´Êci zuyjà si´. Czyszczenie MoliwoÊç mycia pod bieàcà wodà. Ostrzeenie: Przed myciem naley wyciàgnàç wtyczk´ z gniazdka sieciowego. Regularne czyszczenie zapewnia wi´kszà skutecznoÊç golenia (b): · Po kadym goleniu, opucz gowic´ golàcà pod strumieniem goràcej wody. Moesz take uyç myda z naturalnymi skadnikami pod warunkiem, e nie zawiera ono adnych drobnych czàstek staych ani Êrodków Êcierajàcych. Resztki piany spucz wodà. · Zdejmij foli´ i gowic´ golàcà, a potem poczekaj a rozoone cz´Êc ...

  Know our Partners   Часто задаваемые вопросы   Свяжитесь с командой Diplodocs   Недавно искали…
Последние поступления
  Карта сайта
Торговые марки на букву A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Все права защищены.
Торговые марки принадлежат их соответствующим владельцам.