Скачать инструкцию



Фрагмент инструкции: руководство пользователя JVC KD-A805

Подробные указания по применению содержатся в руководстве пользователя.

Removing the receiver / Extracción de la unidad / Retrait de l'appareil Before removing the receiver, release the rear section. Antes de extraer la unidad, libere la sección trasera. Avant de retirer l'appareil, libérer la section arrière. Caution when installing / Precaución en la instalación / Précautions lors de l'installation: Insert the two handles, then pull them as illustrated so that the receiver can be removed. Inserte las dos manijas y, a continuación, extráigalas de la manera indicada en la ilustración para poder desmontar la unidad. Insérez les deux poignées, puis tirez de la façon illustrée de façon à retirer l'appareil. 1 Fit the receiver into the mounting sleeve by using four corners of the trim plate. · DO NOT press the panel (shaded in the illustration). Introduzca el receptor en la manga de montaje utilizando las cuatro esquinas de la placa decorativa. · NO presione el panel (sombreado en la ilustración). Fixez l'autoradio sur le manchon de montage en utilisant les quatre coins de la plaque de garniture. · NE POUSSEZ PAS sur le panneau (en gris sur l'illustration). When using the optional stay / Cuando emplea un soporte opcional / Lors de l'utilisation du hauban en option Fire wall Tabique a prueba de incendios Cloison Stay (option) Soporte (opción) Hauban (en option) When installing the receiver without using the sleeve / Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / Lors de l'installation de l'appareil scans utiliser de manchon In a Toyota for example, first remove the car radio and install the receiver in its place. En un Toyota por ejemplo, primero retire la radio del automóvil y luego instale la unidad en su lugar. Par exemple dans une Toyota, retirer d'abord l'autoradio et installer l'appareil à la place...
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Все права защищены.
Торговые марки принадлежат их соответствующим владельцам.